童話故事

Feed Rss

« 1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 »

那是怎樣一段屈辱的生活呀!我成了蘇丹王的養蜂人,每天早上我把蘇丹王的蜜蜂趕到草地上去采蜜,晚上再把它們趕回到蜂房裏去。

起初,一切還算順利。但是後來的一天,我發現少了一隻蜜蜂。我趕緊去找它,兩隻熊正撲在它身上,大概想把它撕成兩半,好吃它的蜜。

我身邊一件武器也沒有,只帶了作為園丁標記的一把小銀斧。我一急,就把小銀斧向熊擲去。儘管我沒有命中目標,兩隻熊卻嚇得連滾帶爬地逃走了。

但是,我擲小銀斧時用勁太大,斧子滴溜溜地向上飛,越飛越高,竟落到月亮裏去了。

怎麼才能把斧子從月亮裏取回來呢?我到哪兒去找這麼長的梯子呢?

幸虧我想起來,土耳其有一種豌豆,生長非常快,有時能長到天上去。恰巧,前幾天花園的老監工給了我一粒土耳其豆。我馬上把它種在地下,它立刻發芽生長,越長越高,不大會兒,豆藤就夠著了月亮。

我充滿信心地攀著豆藤向上爬,一個多小時後,就爬上了月亮。我開始尋找小銀斧。月亮是銀色的,小銀斧也是銀色的,這給尋找工作造成很大困難。幾個小時後,我才在一堆爛稻草上找到我的小銀斧。

可是,糟糕!就在我找斧子的時候,熾熱的太陽曬枯了我的豆藤梯子,使它碎成了一段段。我傷心地跌坐在月亮上。

怎麼辦?難道我一輩子就不能回到地球上了?難道我就永遠生活在這荒涼的月亮上?不,我才不幹呢!我跑到那堆幹稻草跟前,開始用幹稻草搓繩子,搓出一根盡可能長的草繩。當然,它的長度距地球還差得遠呢。

我把草繩綁在月亮的一個角上,然後順著草繩向下滑去。我左手拉住繩子,右手握緊銀斧。不大一會兒,繩子就滑到頭了。我懸在半空,就像懸在天地之間。我舉起小銀斧,緊拉住繩子的下端,砍斷它的上端,重新接在下面。用這種方法,我往下滑了很長一段路。誰知道,我這樣一砍一接,一接一砍,繩子已經不結實了。當我離地球地面大約幾英里遠時,草繩斷了,我重重地跌下來,昏了過去。

等我醒來發現,由於掉下來的勁太大,我一下就在地上撞了個大坑,這坑足有半英里深。

有這樣一種情況,轉述我經歷的人都喜歡吹牛。比如講到剛才那件事,有人會說我硬是用指甲掘出幾百級臺階,然後從深坑裏爬出來。其實我還沒蠢到這種地步,手裏的斧子滿可以幫助我輕鬆地完成這項工作。我是多麼厭惡違背事實、添油加醋啊!其實,根本用不著吹牛,我的冒險故事就足以扣人心弦的了。

這件事發生不久,土耳其人把我放了,讓我和別的俘虜一起回到彼得堡去。但是,我決定離開俄國。

我乘坐一輛馬車,向我的故鄉駛去。那一年的冬天非常冷,連太陽都傷風了。太陽的臉上長了凍瘡,直流鼻涕。太陽一傷風,放出的光就不再是熱的,而是冷的。你們想想看,我在馬車裏凍成什麼樣子!

路很窄,兩旁都是荊棘籬叢。我叫我的車夫吹號角,好叫對面來的馬車閃在路旁,等我們先過去。因為在這麼窄的路上,無論如何也不能同時走兩輛車子。

車夫拿起號角,使全力吹,但他吹了半天,一點聲音也沒吹出來。這時候,從我們對面來了一輛大馬車。

沒法子,我只好從馬車裏鑽出來,卸下兩匹馬,把馬車往肩膀上一扛——當然包括馬車頂上的一切行李雜物——一個箭步竄過了九尺來高的荊棘牆;接著又一竄,就把馬車扛回到小路上來,放在那輛大馬車的後面。

我又回到兩匹馬跟前,把它們一隻手一匹,往胳膊底下一夾,又竄了兩竄,把它們送到自己馬車的前頭去了。在我向上竄的時候,一匹馬感到不舒適,蹄子亂踢一氣。我只好把它的後腳塞在我的外套兜裏,讓它安靜下來。

後來,我和車夫把馬套上,向附近的旅館駛去。這大冷的天,幹點力氣活,暖和暖和,才叫舒服呢。

進了旅館,我的車夫把號角掛在爐子旁邊,過來跟我聊天兒。突然,號角響了起來:

“嘀——嗒嗒!嘀——嗒嗒!啦——啦——啦——。”

我們驚訝極了,但是我馬上就明白了:在冰天雪地裏,怎麼吹它也不響,那是因為聲音在號角裏凍住了。在暖和屋子裏,不吹它,它自己就響起來,那是因為聲音在爐子旁邊一烤,化了凍,就開始自己從號角裏往外飛。

車夫一整天吹的聲音,全都漸漸地融解,放送出來。我和車夫欣賞這美妙的音樂,欣賞了整整一夜。

好了,就講到這兒吧。有機會我會跟你談談我的海上歷險,那才更加精彩呢!

吹牛大王歷險記  原為德國幻想故事《孟豪森奇遇記》中的故事。作者埃拉斯別。根據吳彤的中譯本改寫。

誰見過一隻獵狗在它死了之後,還對主人如此忠誠呢!

我還沒跟你們講我的馬的故事呢。只談獵狗,對馬是不夠公平的。況且,那是一匹怎樣的馬呀!一個意外的機會,我得到了這匹寶馬。那是在立陶宛,我到一個朋友家作客,這個朋友非常喜歡馬。他叫人牽出他最得意的駿馬給客人們看,馬突然掙脫韁蠅,踢傷了四個馬夫,發瘋一般在院子裏亂竄起來。

到處是呼救聲,人群亂作一團。沒有一個人敢走到大發脾氣的馬跟前去。

只有我一個人沒有慌神兒。我一縱身跳上馬背,運用我高超的騎術,一下就把馬馴服了。那馬感到我是個有力量的人,所以變得小孩似的服服貼貼。我得意洋洋地在院子裏繞了一圈後,突然想向正圍在飯桌前喝茶的太太們表演一下我的馬技。我勒著馬兒,從一扇敞開的窗子跳進餐廳,這把太太們嚇了一跳。我策馬跳上飯桌,靈巧地在酒杯和碗碟之間踱開步子,連一隻小小的杯子都沒有打破。

太太們樂壞了,尖聲笑著,還熱烈鼓掌。我的朋友被我驚人的馬術所傾倒,一定請我接受這匹駿馬作為他贈送給我的禮物。

我愉快地接受了這禮物,因為我早就在物色一匹好馬,以便上戰場去撕殺。

一個小時後,我已經騎著這匹駿馬向土耳其奔去。在那兒,俄國人和土耳其人正進行著一場殘酷的戰爭。

當然,在戰爭中我顯示出了驚人的勇敢,我總是沖在所有人前面去向敵人進攻。

一次,我們與土耳其人大戰一場,奪下了他們的一個要塞。是我頭一個沖進要塞,把土耳其人從後面的城門趕了出去。戰鬥結束後,我來到井邊,想讓我的駿馬喝點水。馬喝呀,喝呀,怎麼也喝不夠,它足足喝了好幾個鐘頭,還不肯離開水井。這可真是怪事!突然,我背後響起了一陣濺水聲。我回頭一看,驚訝得差點兒從馬鞍上摔下來。

原來我那可憐坐騎的後半截身子被齊斬斬地砍掉了,它喝進去的水在肚子裏存不住,都從後面流了出來,流成了一片汪洋。

我正在納悶,不知這是怎麼回事,一個兵士騎馬過來,給我把謎解開了。

原來,我奮勇追擊敵人,同潰逃的敵兵一起進了要塞,敵人見狀趕緊關閉城門,“吧嗒”一下,把我的馬切成了兩半,那後半截身子被關在了城門外。它在城門附近徘徊了一會兒,用蹄子亂踢土耳其人,然後就跑到旁邊的草地上去了。

“它現在還在那兒吃草呢!”兵士向我報告。

“吃草?不可能!”

“您自己去瞧瞧呀!”

我騎著前半截馬,急忙向草地跑去。我真的在那兒找到了後半截馬,它正安安靜靜地吃草。我立即派人請來軍醫,把兩個半截馬重新縫合在一起。由於軍醫沒帶羊腸線,所以縫合用的是月桂樹的新技條。

馬的兩半截身子又結結實實地長到了一起,而月桂樹枝卻在馬身上生了根。過了一個月,我就用馬背上長出的月桂樹枝在馬鞍上搭起了一座涼棚。坐在這舒適的涼棚裏,我又建立了數不清的功勳。

我不光騎在馬背上建立功勳,在這場戰爭中,我還曾騎在炮彈上建功立業。

事情的經過是這樣的:我們包圍了土耳其的一座城市,我們的元帥想要瞭解城內敵人兵力的部署,可是在我們整個軍隊中,沒有一個勇士敢於到敵人後方去偵察。

還要數我最勇敢。我站在一門大炮跟前,那炮正向土耳其城內開火,等到一顆炮彈從炮口飛出來,我霍地一下跳到它上面,騎著它向敵人的城市飛去。所有人都歡呼著:

“好呀!好呀!孟豪森男爵!”

我開始還是心滿意足地飛行,可是敵人城市出現在我面前時,我就躊躇起來。

“唔!”我自言自語地說,“你飛進去倒不難,可你怎麼從城裏出來呢?敵人可不跟你講客氣,他們抓住你這間諜,馬上就送你上絞架。不,親愛的孟豪森,趁現在還不晚,趕緊回去吧。”

正在這時,敵人從城裏射出的一顆炮彈從我身邊飛過,我不再遲疑,一跳就跳到那顆炮彈上,往回飛來。

當然,我飛在空中時,已經看到了城內土耳其人的防禦工事,我把最精確的情報,報告給了我們的元帥。

在這場戰爭期間,我遇到過許多驚險的事情,比較起來,騎炮彈就算不了什麼了。

比如,有一次,為了逃脫土耳其人的追趕,我想騎馬跳過一個泥沼,我一拍馬脖子,讓馬騰空而起,但是,馬沒能跳過泥沼。“吧唧”一聲,我連人帶馬一起掉進稀泥裏。

我一掉下去,就開始往下沉,泥沼很快地把我們往裏吸。馬已經整個陷入粘稠的泥漿了,我的頭也開始沉下去,只剩下我假髮上的小辮子還翹在外面。

要不是我有驚人的臂力,那我就和我的馬兒一起喪命了。我是一個出名的大力士,所以,我當時一把揪住自己的小辮,拼命往上一拉,就毫不困難地把自己從爛泥裏拔了出來。我的雙腿緊緊夾住駿馬,於是連馬也一起拔了出來。

雖然我既勇敢又機智,既果斷又老練,雖然我的駿馬跑得飛快,在這場戰爭中,我還是不能如願以償,最後陷入敵人的重圍,作了俘虜。最為糟糕的是,他們用繩子把我一捆,就當作奴隸賣掉了。

我抓起那根小尾巴,就把母野豬牽到我家廚房去了。可憐的瞎母野豬服服貼貼地跟著我走,它還以為仍舊是小野豬在領它散步呢!遇到母野豬,特別是瞎眼的母野豬,還算容易對付,要是遇上一頭公野豬,情形就要糟糕得多。

一次,我在森林裏碰見一隻大公野豬。倒楣的是那天我連槍也沒帶。我撒腿就跑,野豬像瘋了似地緊追著我。要不是我一閃身躲到一棵大橡樹後面,我保管會被它那白厲厲的長牙戳死。

大公野豬飛奔著朝我撞來,它的尖牙一下就刺進了橡樹的大樹幹裏,再也拔不出來了。

“啊哈!小鴿子,你可上當了!”我從橡樹後面走出來,“這回你可跑不了啦。”

說著,我撿起一塊大石頭,把野豬的大尖牙再往樹幹裏釘進一些,免得野豬逃走。這樣,它只好乖乖地等著,直到我從鄰近的村子裏找來麻繩和大車,把它捆綁起來運回家去。

別的獵人都驚奇得要命,他們怎麼也想不出,我怎麼能一粒子彈也不用,就活捉了這樣一隻兇猛的野獸。

我遇到的奇跡還多著呢!

有一次,我在樹林裏一邊走,一邊吃著路上買來的甜美多汁的櫻桃。一隻鹿突然出現在我面前。這是一隻健美的,有兩隻分叉大犄角的公鹿。它若無其事地看著我,好像知道我的槍膛裏一粒子彈也沒有似的。

我是沒有子彈了,但是幸虧我還剩下幾顆櫻桃。我就把一顆櫻桃核當子彈裝進了槍膛。真的,你們別笑,就是普通的櫻桃核。

我開了槍,鹿只把頭搖了搖。櫻桃核打進它的腦門裏,可它一點也沒受傷。一轉眼它就逃到樹林深處去了。我非常遺憾,竟放走了這樣一頭美麗的野獸。

一年後,我又到那片樹林裏去打獵,當然,這時我已經把櫻桃核的事忘得一乾二淨。我多麼驚訝!樹林深處跳出來一隻漂亮的公鹿,鹿的兩隻犄角之間長著一棵枝繁葉茂的大櫻桃樹,這情景真太令人難忘了。我立刻想到,這棵樹就是我去年射出的那顆櫻桃核長成的。

這回我可帶足了子彈。我一槍撂倒了鹿。就只這一槍,我既吃到了香噴噴的烤鹿肉,又吃到了甜津津的櫻桃,因為那棵樹上已經結滿熟透了的大櫻桃。說真的,我一輩子也沒吃過比那更好吃的櫻桃。

不能說我的機遇很好,我也常常時運不順。特別是在我赤手空拳時,經常遇到最兇猛、最可怕的野獸。

有一天,在回家的路上,我迎面遇到一隻母狼。它張開血盆大口,徑直向我撲來。怎麼辦?逃走已經來不及了,狼的大嘴馬上就要咬斷我的喉管。換一個人,一定會嚇得驚慌失措,但我孟豪森男爵不是那種人。我果斷、機智而又勇敢。我絲毫沒有遲疑,立刻把拳頭捅進狼嘴巴,拼命往狼的嗓子眼裏塞。狼殘暴地瞪著我,它的眼睛因為狂怒,一閃一閃地放光。我知道,要是我把手抽回來,它就會把我撕成碎塊,因此我繼續把拳頭往裏塞呀塞,整個手臂全都伸了進去。突然,我有了一個再好不過的主意:我用力揪住狼的內臟,使勁往外一拉,就像翻衣服袖子似的,把狼的“裏子”翻了出來!

當然,經過這種手術,狼立刻死了,倒在我的腳旁。我用這張狼皮做了一件暖和的短外套。

我還碰到過一些比遇見狼更可怕的事情。

一天,一隻瘋狗在後面追我,我拚命地跑。但是我身上穿著一件沉重的皮大衣,壓得我跑不動。我一邊跑一邊脫掉皮大衣,扔在大街上。瘋狗撲到皮大衣上,拚命亂咬。

後來,我的僕人把皮大衣撿回家,又掛在我的衣櫃裏。第二天早上,僕人跑到我的臥室,驚慌地喊:“男爵老爺!男爵老爺!您的皮大衣瘋了!”

我忙跳下床,跑去打開衣櫃,櫃內所有的衣服都被撕成了碎片。僕人說的一點不錯:我可憐的皮大衣因為被瘋狗咬了,所以瘋了。它正瘋狂地撲在我的新軍大衣上,一通亂撕亂咬。

我抓起手槍來開了一槍,瘋皮大衣立刻不動彈了。我叫僕人把它綁起來,掛到另一個衣櫃裏去。從此以後,它誰也沒咬過,我也就放心大膽地穿它了。

我在俄國碰到的怪事可真不少。

有一次,我打獵時遇到了一隻兔子。這只兔子跑得比什麼都快,我馬不停蹄地追了兩天,怎麼也追不上它。我忠實的獵狗比安卡也緊緊跟在它身後。我始終沒有機會向那兔子開槍,因為距離太遠了。

第三天,我好不容易追上了它,開槍把它打死了。比安卡並沒有像往常那樣把獵物給我銜過來,我忙跳下馬,跑過去看。想像一下吧,我看到打死的野兔時有多麼驚詫!這只兔子除了肚子下生著普通的四條腿之外,脊背上還長著另外的四條腿。底下的腿跑累了,它就來個鷂子翻身,把肚皮朝天,用另外的四條腿繼續跑。怪不得我總也追不上它。

八條腿的兔子雖然追著了,但不幸的是我忠實的獵狗比安卡卻因為狂奔了三天兩夜,累得一頭栽倒在地上,不到一個鐘頭就咽氣了。

我差點傷心得哭出來。為了紀念我心愛的狗,我叫人用它的皮給我做了一件打獵穿的短外套。

就在我第一次穿著外套去打獵那次,我走進一塊很大的苜蓿地,因為鷓鴣最喜歡在這種地方睡覺。沒有獵犬給我攆起獵物,沒有誰能代替我的比安卡。我突然感到一陣心跳,胸口有強烈的壓迫感,我只得停下腳步。

突然,外套上的一顆鈕扣蹦了下來,飛出大約十五步遠。“潑喇”“潑喇”,一大串鷓鴣飛了起來,我舉槍便打,五隻鷓鴣掉落到地上,被我裝進了獵囊。

我繼續向前行進,大約走了四十步左右,剛才那種心跳的感覺又出現,又是一顆鈕扣從外套上蹦下來。以後,每當我走近獵物,總要發生這樣的情況:先是胸口有一種少有的壓迫感,接著一顆鈕扣崩下,鷓鴣、鵪鶉或者兔子被從隱身處攆了出來,最後我百發百中地射出一槍。你們看,本來外套的兩邊各釘了十一顆鈕扣,現在只剩下三顆了。下星期我又要重新釘滿鈕扣,這已經是第九次了!

好容易跑到池塘旁,我瞄準一隻最肥的野鴨,正想開火——哎呀,老天爺!我發現槍裏沒有打火石。沒有打火石,就不能點燃火藥發射。

跑回家去拿打火石嗎?那野鴨子就飛走了。我垂頭喪氣地放下獵槍,埋怨自己的運氣不好。但這時,我突然有了一個好主意。我握緊拳頭使出全身力氣朝自己的右眼打了一下,頓時眼裏火星兒四濺,我用這火星兒點燃火藥——槍響了,我這一槍打死了十隻肥大的野鴨子。

我把這個好方法介紹給各位,你們想點火的時候,不妨從自己的眼睛裏取點火星兒用。

打獵中的趣事還有很多呢。

一天,我去打獵,傍晚時分走進湖邊一座偏僻的樹林,湖邊到處都是野鴨子。我一輩子也沒見過這麼多的野鴨子。

但是真可惜,我一顆子彈也沒有了。

這天晚上,我正好請了一大群朋友來我家做客,我想請他們嘗嘗野味。我本來是一個慷慨好客的人呀!我家的午餐和晚餐在全彼得堡是很出名的,我怎麼能不帶野鴨子,空手回家呢?

我猶豫不決地在那兒站了好半天,突然想起,在我的挎包裏還剩有一小塊豬油。好極了,這塊豬油是最好的食餌。我把它從挎包裏掏出來,系在一根又細又長的繩子上,把繩子扔進湖水裏。

野鴨子看見豬油,立刻遊了過來。一隻野鴨子一口將豬油吞了下去。因為豬油是滑溜溜的,所以它從鴨嘴裏進去後,很快就經過鴨腸子,從野鴨子的“後門”溜了出來。這樣,這只野鴨就被我的繩子穿上了。

這時,第二隻野鴨子又游向豬油,也被穿了起來。野鴨子一隻接一隻吞吃這塊豬油,一隻接一隻地被穿起來。不到十分鐘,十三隻野鴨子就像珠子似地穿在了我的繩子上。

瞧著這豐富的獵獲物,我多麼高興呀。只要拉著這一大串鴨子,到廚房裏交給我的廚師,盛大的晚宴就可以舉行了!

然而,把這許多野鴨拖回家,並不是件容易事。我把繩子在腰上繞了幾圈,上路回家,只走了幾步,就累得要命。忽然——你們可以想像出,我是多麼驚訝——野鴨子們飛了起來,把我帶上了雲霄。

換了別的人,一定嚇得驚慌失措,可我是一個又勇敢又機智的人。我撐開外套作舵,駕駛著野鴨子向我的住宅飛去,不一會兒就飛到我家上空。

但是怎麼著陸呢?非常簡單。我隨機應變的腦袋幫助了我。我扭斷幾隻野鴨的脖子,於是我們就開始慢慢地降落。我正好掉進自己家廚房的煙囪裏。當我從爐門裏走出來出現在廚師面前時,他可沒有過份驚慌,只是說:“幸虧還沒把爐子生著呢。”

隨機應變可真是種了不起的本事,我的隨機應變的大腦常常給我帶來意想不到的收穫。

有一天,我打完獵往回走,忽然從我腳下,撲著翅膀跳出七隻鷓鴣。我怎麼能讓這麼好的野味從我手裏逃走呢!

我把獵槍裝好——當然,我的子彈已經一顆不剩,我的槍膛裏裝的不是子彈,而是一根小鐵條,就是擦槍用的普普通通的通條。

我讓獵犬把鷓鴣攆飛起來,便舉槍射去。通條飛出槍膛,一連穿上七隻鷓鴣,落在不遠的草地上。

我拾起來一看,不由得大吃一驚,鷓鴣竟然已經烤熟了!真的,已經烤熟了。

其實這也是理所當然的事。因為我一開槍,小鐵條在槍膛裏被燒得火燙,鷓鴣被它一穿,自然就給烤熟。

我坐在草地上,美美地吃了一頓。

是的,隨機應變是人活在世界上最重要的本領,而世界上沒有一個人比我孟豪森男爵更會隨機應變了。例子嘛,簡直舉不勝舉。

有一次,在俄國的一座茂密的大森林裏,我碰到一隻漂亮非凡的黑狐狸。它那珍貴的皮毛如果用槍彈打壞,實在太可惜了。

我一分鐘也沒遲疑,趕緊卸下子彈,把一根縫鞋用的大針裝進槍膛,瞄準狐狸開了一槍。這只狐狸剛好站在一棵樹底下,所以大針一下就把它的尾巴釘在了大樹上。

我不慌不忙地走到狐狸跟前,抽出獵刀,在它的臉上劃了個十字,回手抓起鞭子,使勁抽它。它痛得簡直發了瘋,後來,——信不信由你——它的身子一竄就從它的皮裏竄了出去,赤條條地逃走了,皮可完整地留了下來,一點也沒損壞。

機遇往往可以帶給人意外的收穫,這一點從我不久後遇到的一件事就可以證明。

有一次,我正在大森林裏走著,忽然看見一隻很小很小的野豬在前面跑,後面跟著一隻大母野豬。我舉起獵槍,猶豫不決地一會瞄準兒子,一會瞄準母親,不知道究竟應該打死哪一隻。砰,我放了一槍,子彈剛好從小野豬和大野豬的中間飛過。小野豬“吱兒”“吱兒”叫著,逃進了森林,大野豬卻站在那兒一動也不動。

我很奇怪,它為什麼不逃走呢?我走近一瞧,原來那只母野豬的眼睛是瞎的,看不見道兒,只有咬住小野豬的尾巴,它才能由兒子領著在森林裏散步。我的子彈湊巧把小野豬尾巴打斷了。小野豬逃走了,母野豬牙齒縫裏叨著半根小尾巴,站在那裏,一點辦法也沒有。我馬上有了個好主意。

吹牛大王歷險記 1

02.26.2010, Comments Off on 吹牛大王歷險記 1, 德國童話故事, 遊記, by .

一個大鼻子小老頭坐在壁爐旁,講他的冒險事蹟。他平心靜氣地講,他怎樣飛到月亮上去;怎樣和三條腿的人一起生活;怎樣被一條大魚吞到肚子裏去;還有他的頭怎樣和脖子分了家……

他的聽眾們都當面嘲笑他。

小老頭皺起眉頭,大模大樣地回答:

“我是孟豪森男爵,我過去的好朋友,那些伯爵、男爵、侯爵,還有蘇丹王都說過,孟豪森男爵是世界上頂誠實的人。”周圍的人笑得更響了。

我們現在就把他講的故事印在下面,你們看了這些故事,自己去斷定,世界上有沒有比孟豪森更誠實的人吧。

有一次,我騎馬到俄國去。那是冬天,大雪紛紛揚揚。馬走累了,步子一顛一顫。我也困得要命,差點從馬上摔下來。可我怎麼也找不著過夜的地方,一路上,看不到一個村莊,也聽不到一絲聲息。唉,只好在曠野裏過夜了。

周圍一棵樹也沒有,只有一個尖樹樁樣的東西豎在雪地上。我隨手把幾乎凍僵的馬栓在上面,自己抱著獵槍,枕著馬鞍,在不遠的雪地上倒頭便睡。

我睡了很久,醒來已是日上三竿。我發現自己不是睡在田野裏,而是睡在一個村莊裏。說得更確切些,是睡在一個小鎮子裏,我的四面八方都是房子。這是怎麼回事?我跑到哪兒來了?一夜的工夫怎麼會長出這麼多房子呢?

我的馬又到哪兒去了呢?

想了半天,我也鬧不明白。突然,我聽到一陣熟悉的馬嘶聲,是我的馬在嘶鳴。可是馬在哪兒呢?嘶鳴是從上面傳來的。我抬頭一看——啊!這是怎麼啦?我的馬掛在教堂鐘樓的房頂上哪!它被拴在那個十字架上。

我馬上明白是怎麼一回事了。昨天晚上,這整個小鎮連同所有的人和房子一起都被大雪掩埋了,只剩下十字架的尖兒露在雪外面。我不知道那是十字架,還以為是一個尖樹樁呢,就把馬拴在上頭了。夜裏,我睡覺時,天氣驟然轉暖,雪化了,於是我不知不覺中降到地面上來。但是我那可憐的馬卻留在房頂上了。它被拴在鐘樓的十字架上,沒法下到地面上來怎麼辦?

我略微考慮了一下,便抓起手槍,瞄準馬韁,開了一槍。要知道我是一個神槍手呀!馬韁繩應聲斷成兩截,馬很快回到我身旁。我跳上馬背,繼續趕路。

我很快來到俄國境內。冬天在這裏騎馬旅行很不方便,我按照當地人的習慣,買了一架漂亮的雪橇,讓馬拉著它在軟軟的雪地上飛馳。

傍晚,雪橇駛入一片陰森森的樹林。我已經開始打盹,突然聽到我的馬驚慌地嘶叫。我回頭一看,只見月光下一隻可怕的狼,正張著血盆大口追趕我的雪橇。

別指望有誰會來救我。我躺在雪橇上,嚇得閉上了眼睛。

我的馬瘋狂地飛奔。狼追上來了,它的牙齒就在我耳邊咬得格吱格吱響。

但是,幸虧運氣好,狼根本沒有注意瘦骨嶙峋的我。它一個箭步從我頭上竄過去,竄過雪橇,一直向我那可憐的馬撲去。

只一轉眼的工夫,我那匹馬的屁股就被貪婪的狼吞到嘴巴裏去了。馬又是恐懼又是痛苦,繼續沒命地飛奔。狼繼續往肚子裏吞我的馬,馬的後半拉身子進了狼肚子。我已清醒過來,揚起馬鞭,拚命抽打那只貪得無厭的野獸。

狼一面嗥叫,一面往前沖。

那還沒有被狼吃完的前半拉馬身子“砰”地從駕具裏滑了出去,倒在雪地上,於是狼就代替了馬原來的位置,駕上了車轅。無論怎麼掙紮,它也跑不開,因為它像馬一樣戴上了籠頭。

我繼續使出全身力氣用鞭子抽它,它拉著我的雪橇向前飛跑。我們跑得這麼快,兩三個鐘頭後就到了彼得堡。

彼得堡的居民驚訝得不得了,他們成群結隊地跑出來看我這位不用馬,而用殘暴的狼拉雪橇的英雄。

我在彼得堡過了一段舒適快樂的生活。

我常常去打獵。每次打獵都會遇到許多妙不可言的事情。

從我臥室的視窗,可以看到一片廣闊的池塘,池塘裏住著數不清的各種野禽。一天早晨,我走近視窗,發現池塘上有一群野鴨子。我一把抓起獵槍,撒腿就往外跑。由於手忙腳亂,下樓梯時我的頭撞在門框上,撞得是那樣厲害,我的眼睛火星直冒。但這也不能阻攔我,我繼續向前跑。

 

-本故事別名「吹牛男爵歷險記」-

我們不停地航行,從一個城市到另一個城市,從事經營買賣,觀賞風土人情。可是有一天,海上突然刮起狂風,船航行了幾天也不見大陸的蹤影。一天早晨,船長把我們叫醒,只見他淚流滿面地說:“由於大風,我們迷失了方向,船已進入一個陌生的海域。求真主保佑吧,我們再沒有別的辦法了。”

於是大家跪下去,向真主祈禱,但真主也無能為力。呼嘯的狂風猛地把我們的船吹到一座高山前。船長大喊停船,可船早就失去控制,片刻之後,木船撞擊礁石發出隆隆巨響,船頭撞壞了,接著又是一聲巨響,帆船四分五裂,我們都被拋入海中:一些人靠著帆船的殘骸劃到岸邊;一些人當時就被浪濤吞沒。

我和一些人被海浪推到山腳下一個小灣裏。那裏堆積著許多帆船的殘片和旅客的行李,看來有不少船隻在這裏遇難。

我們走上海岸,四下察看,發現這個荒島的岩石間有許多耀人眼目的東西,仔細一看,竟是金幣、珍珠、首飾等物,還有貨物箱、布匹箱等大件東西。在這之中,我們意外地發現了食品箱,大家異常高興,可是打開一看,已有一半發黴,那些還能吃的,我們就用來充饑。

在岩石間,我們還發現一條清澈的甘泉,泉水的河床中閃耀著各色珍珠。但我們並不感到高興,我們更希望碰到食品箱,因為那裏面的東西能救我們的命,而任何奇珍異寶在這荒涼之地都失去了它們在市場上的價值,所以我們在寶石上行走,在珍珠上坐臥,一點也不覺得可惜。

我們盡最大的力量收集那被海水沖上岸和在海中漂浮的食品,以此維持生命。可是夥伴們的身體很快就難以支持,不久便一個接一個地死去。我們活著的人將他們埋葬。幾天的工夫。我們就所剩無幾了。可是這幾個人又突然患了一種腹痛病,上吐下瀉,飯水不沾,很快又一個個倒下起不來了。最後就剩下我一個人了,我掙紮著把夥伴們埋掉,顧影自憐,忍不住傷心哭泣。夥伴們都安息了,而我,還將繼續遭受折磨,如果死了,屍首還會被鳥獸啄食。這太悲慘了!於是我想了一個辦法,找了一個地方,為自己挖了個墳墓,當感到支持不住時就躺進去,風沙就會把我掩埋起來。

墓坑挖好了,我躺在坑邊,安靜地等待末日的來臨。想起自己為了錢財,背井離鄉,如今落到這步田地,真是感慨萬分。身旁堆積如山的財寶又有什麼用?我現在最需要的是麵包、是水,哪怕只有一點點!我的家鄉在哪兒?我的親人在哪兒?有誰知道我今天的遭遇!

想到這兒,我的心不能平靜,我坐起身,忽然發現不遠處竟有一條時隱時現的小河。淙淙的水聲伴隨著林間悅耳的鳥鳴,匯成了一首和諧、優美的大自然樂章。

我無心欣賞景致,但腦子裏突然產生了一個奇異的念頭:這條小河流向哪里?它最終定要流淌到山下,注入大海。我為何不把自己置身於河中,隨湍急的流水而下。要麼得救,要麼死于水中,總勝似在這裏不死不活地等著末日降臨。

我躍身而起,馬上紮成一個木筏,裝上盡可能多的金銀珠寶,沿河水順流而下。

行了一程,筏子進入一個山洞。洞內漆黑一團,什麼也看不見。小筏子繼續向前行進,水道越來越窄,我伸手就可觸到岸上的岩石。要是被卡在岩石間,可就糟了。我稍微抬了抬頭,腦袋就碰到了山洞頂,我趕緊把臉貼在筏子上。是福是禍,任憑它走吧。我索性閉上了眼。河面時寬時窄,筏子忽快忽慢,有時撞在岩石上卡住不動,有時又暢通無阻了。

不知道我是醒著還是睡著,或者是昏迷了過去了,總之我已分辨不清黑夜與白天。當我睜開雙眼時,我驚奇地發現,周圍一片光明,頭頂是蔚藍的天空,身旁是綠色的原野。我簡直糊塗了,心想,我莫不是在夢中?

我抬起身,發現我的筏子被拴在河灘的一個木樁上,我躺在上面。筏子周圍站著一群人,正指手劃腳地說什麼。看到我醒來,人群圍了上來。“你好,兄弟。”有人向我問候。

啊,多麼熟悉的鄉音!我激動得跳了起來。“請問這是什麼地方?”我迫不及待地問。

當我得知離我的家鄉巴格達僅還有一天的路程時,我忍不住哭了。

人們不明白我怎麼能從山那邊跑了過來,因為這山根本沒有路,也從沒有人這樣來過。是那黑暗的山洞救了我。我扼要地給他們講了我的經歷,他們跟我一起不停地感慨。好心的人們為我準備了馬車,送我上路。我把珠寶錢財分贈給他們表示感謝。

我終於又踏上了故鄉的土地,我忍不住俯身親吻這可愛的泥土。親人團聚、故友重逢,說不完的離愁別緒。我用帶回的金銀珠寶重振了家業,又致力於慈善事業,幫助那些貧苦無靠的窮人、被惡人欺負的弱者以及鰥寡孤獨們。從此我過著幸福舒適的生活。

航海家辛巴達談了他一生多次航海旅行的情況,接著對腳夫辛巴達說:“你這位陸地上的辛巴達先生,現在該瞭解我了吧!”

“我誤解了你,千萬請你原諒我。”

腳夫辛巴達告辭回家,一路上,他思索著自己的遭遇和別人的經歷,無限感慨。

辛巴達航海歷險記  原為阿拉伯民間故事集《一千零一夜》

這個小島仿佛是一座樂園,草木繁茂,景色宜人,清冷冷的溪水在樹林間環繞,百花爭豔,百鳥和鳴。我從樹上採摘了一些野果充饑,在草叢間歇了一夜。

天亮以後,我在島上遊蕩。突然發現林中有一個泉眼,旁邊有一條人工挖成的小溪流。我很驚奇。當我抬起頭,看見溪對面的一位老人時,更是詫異。老人腰間系著一條用樹葉製成的褲子,渾身骯髒不堪,頭髮又長又亂。

“這准是和我一樣在海上遭難,後來流落到島上的人?”我這樣想著,走近他,問候他。他點點頭,沒有說話。

“老人家,您為什麼坐在這裏?我能幫您什麼忙嗎?”我問。

他還是不說話,陰鬱地搖搖頭,打著手勢,要我背他到那邊去。我可憐這位瘦弱、孤獨的老人,儘管我已疲憊不堪,渾身無力,還是咬牙把他背到小溪對岸他指的地方,對他說:“老人家,慢慢下來吧!”誰知他不但不下來,反而攀住我的肩膀,坐上我的肩頭,兩腿夾住我的脖子。我低頭看了看他的雙腿,像水牛腿一樣又黑又臭,一陣噁心,我想把他從肩上甩下來,可他越發使勁地夾著我的脖子,使我幾乎透不過氣來。我渾身顫抖,滿臉流汗,頭昏眼花,終於暈倒在地。

他放鬆兩腿,在我的肩膀和後背上一陣猛打。等我蘇醒過來,他依然騎在我的脖子上,他命令我帶他到結滿果實的樹林裏去,選最好的水果給他吃,吃完又命令我把他馱到別處。我稍有遲緩,他便拳打腳踢。

我在屈辱中過了許多天。這個惡魔黑天白日地騎在我的肩頭,一刻也不離開。如果他困了,便雙腿緊緊夾住我的脖子睡一會兒,片刻後他就醒來,一陣踢打,把我趕起,帶他到指定的地方去。

一天,我馱他到了一處生長南瓜的地方,其中有些瓜已經幹了。我選了個頂大的,在頂上挖個洞,掏去瓜瓤,帶到葡萄架下,摘些葡萄,擠成汁液,裝在裏面,然後蓋上洞口,放在陽光下曝曬,釀成葡萄酒。我每天都要到那裏看一看,老傢夥問我,我便說:“這是葡萄酒,人喝下去,會解除疲勞,變得強壯有力。”他聽了很高興,說:“釀成後,我也要喝。”

“好吧!”我說,心想:正好中了我的計!

酒釀成後,我端起南瓜,放到嘴邊,作出痛飲的樣子,其實我只潤了潤嗓子。老傢夥命我把瓜給他,他接過去,一飲而盡。只一會兒工夫,他便在我脖子上晃了晃,失去了知覺。

我把他扔在地上,幾乎不相信自己已經獲得了自由。我怕他蘇醒過來再危害我,就找來一塊大石頭,對準他的腦袋砸下去,惡魔頓時一命嗚呼。

從此,我輕鬆愉快地在島上生活,以野果泉水為生,直到有一天,一隻過路的帆船將我救起。人們聽了我的遭遇後不勝驚訝,說:“騎在你脖子上的那個傢夥叫海老人,被他騎過的人沒有一個能活命的,你算是例外!”我真為自己能夠活下來而慶倖。

我搭乘他們的帆船離開了荒島。幾晝夜之後,船來到一座屋宇高大的城市,這城叫做猴子城。我在這裏下了船,決定去碰碰運氣。

我正在海邊遊蕩,一個當地人走過來問我:

“先生,你是個外鄉人,在這裏靠手藝吃飯嗎?”

“不,我不懂手藝。我是個生意人,經商途中遇難,全舟覆沒。我想回到家鄉去,可又身無分文,無法動身。”

“別著急,我給你找樁事情幹幹。”他遞給我一個布口袋,說:“跟大家去撿石頭吧。你看別人怎麼幹你就怎麼幹,這樣你就可以掙錢養活自己,而後考慮回家了。”

我跟隨人樣來到郊外,開始往口袋裏撿石頭,一邊走一邊撿,當我們走進一個山谷時,袋子已經裝滿了。山谷裏密密地生長著許多高不可攀的大樹,樹上群居著無數猴子。猴子見我們到來,爬上樹去躲避。夥伴們拿出袋裏的石頭向它們打去。猴子模仿他們,摘下樹上的果實向他們拋來。我撿起猴子扔下的果實一看,原來是椰子。

這真是一個好辦法!我也學著夥伴們的樣子,選了一棵猴子多的大樹,抓起石子向它們扔去。我不停地扔石子,猴子也不停地扔椰子,一會兒我周圍就聚集了一堆椰子。袋子裏的石頭扔完了,我就把椰子裝了進去。

就這樣我們滿載而歸。從此,我每天都和人們到野外去,撿石頭,打猴子,收集椰子,然後選些好的椰子留下,準備回家時帶走,其餘的拿到市場上去賣。日久天長,我積攢了許多椰子,也賺了一筆錢。

恰好有一艘駛往巴格達方向的商船經過這裏,我帶著椰子搭上船,告別了猴子城的朋友,向家鄉駛來。

船經過了許多城市和島嶼。每次停泊,我都到岸上去賣椰子,或用椰子交換其他商品。我換來了桂皮、胡椒、檀香,還有許多名貴珍珠。然後安然回到巴格達。

這次航行歸來,我感到無比歡欣,忘卻了旅途中各種艱難困苦,直至有一天,家裏來了一夥客商,他們風塵僕僕,心情卻顯出快樂得意,這又引起我出外旅行,經營生意的念頭。我便收購了適於外銷的名貴貨物,和這些商人一起搭船出發。

原來,這是一座高大的白色圓頂建築物。我繞著它走了一圈,卻不見它的門和窗戶。我想爬到它頂上,可是它光滑、圓潤,腳剛踏上去就滑了下來。我用腳步量了量它的圓周,約莫有五十大步。正在我琢磨如何登上這座建築時,突然頭上的太陽不見了,大地一時黑暗起來。當時正是夏令時節,我以為是烏雲遮住了太陽,可我抬頭向空中望去,只見一隻身軀異常龐大、翅膀遮天蔽日的大鳥正在空中翱翔。

這就是傳說中的神鷹吧?據說它們用大象餵養後代。看來,眼前這個酷似白頂建築的東西,就是神鷹下的蛋了。果然,神鷹慢慢落下來,兩腳向後伸直,收起翅膀,孵在蛋上。

我趕快解下纏頭,疊成雙折,搓成一條繩子,一頭拴在自己腰間,一頭拴在鷹腿上。我想:“神鷹也許會把我帶離這座荒島。只要到了有人煙的地方,我就能想辦法回到家鄉去。”這夜,我一直沒敢合眼,怕睡夢中神鷹突然起飛,提防不及。

第二天清晨,神鷹從蛋上站起來,伸直脖子,吼叫一聲,張開翅膀飛上天空。我也隨著它不停地向上升,直入雲霄。接著,它逐漸向下滑翔,落在一座高原上。鷹的雙腳剛剛落地,我便迅速從它腿上解下繩子,把自己放下來。

神鷹展翅向什麼東西撲去。當它再次飛上空中時,我看到,它的爪子緊緊地攫著一條巨蟒。

我審視周圍,發現自己置身一個極高的山巔,下面是深深的山谷,旁邊是陡峭的絕壁。我鼓起勇氣,攀著岩石慢慢下到山谷裏。什麼東西在那裏閃爍發光?我仔細一看,原來是鑽石,遍地都是。同時我也發現,石縫間盤踞著數不清的蟒蛇,粗粗的,長長的,就是大象也能夠一口吞下。它們白天潛伏著,怕神鷹來捕捉,到了夜間便出來活動。我是自己投身到蛇窩裏來了!

整整一個白天,我都在尋找棲身之地,黑夜降臨之前,我終於找到一個山洞,我鑽了進去,隨手用一塊大石頭擋住洞口。我打算先在洞裏歇一夜,明天再想辦法。這一天折騰得我太疲倦了,真想倒頭大睡。猛然回頭一看,只見一條大蛇正伏在它的蛋上睡覺。我頓時倒吸了一口冷氣,睡意全無。我瞪大眼睛盯著這條蛇過了一夜。還好,那蛇睡得挺安穩,沒有任何舉動。

當東方發白時,我連忙推開洞口的石頭,逃了出去。由於饑餓和熬夜,我只覺得頭重腳輕,走路東搖西晃,像個醉漢。

我正在山谷裏踉蹌行走,突然一個東西從空中落到我面前,我定睛一看,是只被宰過的大牲畜。我舉目四望,不見一個人影。是誰扔下來的呢?“啪”的一聲,又一隻牲畜從空中落下。我想起了商人們講的採集鑽石的故事:鑽石出產在人沒法入內的山谷,人們將剝了皮的牲畜從高處扔進山谷,待到兀鷲將沾滿鑽石的牲畜攫到山上啄食時,人們呐喊著蜂擁而上,嚇跑兀鷲,取下鑽石。

想到這裏,我心頭升起了逃離荒山野穀的希望。我可以把自己拴在牲畜上,讓兀鷲帶我飛到什麼地方,只要遇到人,我就得救了。

我趕緊收集體積大、份量重的鑽石,塞滿口袋和衣服的襯裏,然後用纏頭把自己和一隻大牲畜牢牢捆在一起,讓牲畜露在外面,自己躺在牲畜底下,等候兀鷲到來。

沒過多久,一隻兀鷲撲過來,抓起我和牲畜向空中飛去。我懸在牲畜下麵,緊張地閉上雙眼。

兀鷲飛到山頂,剛把牲畜放下,一陣吼聲夾雜著木板的敲擊聲從它身後傳來。它慌忙扔下牲畜,逃入空中。我乘機解開纏頭,從地上爬起,這時我才發現,我的衣服上染滿了血跡。

採集鑽石的人很快聚了上來,他們看見我嚇了一跳。有人去檢查那牲畜,結果大失所望,沒找到幾顆鑽石,那人捶胸頓足,嘴裏還不停地嘟囔著。

我走上前一步,說道:“別害怕,我像你們一樣,都是冒險的人。我可以送給你們鑽石。”

我把鑽石分送給採集鑽石的人們,他們對我友好起來,我給他們講了自己的經歷,他們都非常驚奇。他們答應把我送出荒山,並幫助我回家鄉。

幾天以後,我們一行人走出了荒山野嶺,到了有人煙的地帶。每到一地,我都用鑽石換些貨物,帶到別的地方去賣。這樣,來到海邊港口時,我已經又積攢了一筆可觀的財富。

我平安地回到巴格達,和家人親朋見面歡聚,極其愉快地過了一個時期。後來我心中又產生了到海外經商的念頭,於是,我又開始我的海上旅行。

我搭乘的大船在海中破浪航行。這天天氣晴朗,風和日麗。旅客們的心情也和天氣一樣晴朗。可是突然天氣驟變,颶風襲來,海面波濤洶湧。孤舟失去重心,東搖西搖,在巨浪的拍打之下,折斷了桅杆,撕破了船帆,船身漸漸下沉。我和一些水性好的人在浪中掙紮,後來我抓到一塊破船板,爬上去,順波漂蕩。這樣過了一夜。第二天狂風依舊,望著如山的海浪,我確信必死無疑,於是閉上眼睛,把頭貼在船板上。這時,一個巨浪把我們捲入空中,又重重地拋下,一陣劇烈的頭痛,我昏迷過去。

等我醒來,發現自己仍趴在船板上。我吃力地抬起頭,發現不遠處有一座小島,頓時來了精神。我用兩腿當槳,拚命向小島劃去,終於登上了海岸。

“我們是麥爾佳努國王的馬夫,”他說,“每年這個季節月圓的時候,我們都把母馬帶來拴在海邊。海馬嗅到氣味,就會爬上岸,找母馬親熱。我們躲在地窖裏聽候動靜。海馬和母馬恩恩愛愛,再也捨不得分開。海馬要帶母馬下到海裏去,可是母馬披牢牢拴住,於是海馬長嘶大叫,亂踢亂撞。這時,我們馬上鑽出來,把海馬嚇跑。我們的母馬從此懷了孕,它們生下的小馬是陸地上絕無僅有的良種。”

這時,外面相繼傳來海馬和母馬的叫聲,馬夫一躍而起,抄起寶劍和盾牌奪門而出,邊跑邊喊:“夥計們,海馬上岸啦!”

霎時間,許多人應聲而出,用寶劍敲打著盾牌,高聲呐喊,海馬倉皇而逃。馬夫們每人牽著一匹母馬走過來,我的夥伴把我的情況向大家作了介紹,我們很快熟識起來。我跟著他們的馬隊,經過長途跋涉,來到了麥爾佳努王國。

馬夫把我的經歷講給國王聽,國王對我表示同情,十分熱情地款待我,並且讓我負責港口的管理,登記過往船隻,同時徵收關稅。

我忠心耿耿地工作,博得了國王的賞識和重用。生活安定下來了,我卻無時無刻不思念自己的家鄉。每當有船隻靠岸,我便向旅客們打聽去巴格達的路途。可是儘管來此地的人很多,國家不同,膚色不一,卻沒有一個人知道我的家鄉巴格達。

我回祖國的希望日益渺茫,可是我心頭眷念家鄉的火焰並沒有被撲滅,它反而越發熾熱了。

有一天,一艘大船駛來靠岸,水手們往岸上搬運貨物,我站在岸邊登記數量。記完後,我問船長:

“船上還有別的貨物嗎?”

“是的,還有些貨物在我的船艙裏,但是貨主在途中落海淹死了。我們決定賣掉他的貨物,把錢捎回巴格達送給他的家裏人。”

“巴格達”的名字使我渾身顫慄!我迫不及待地追問:“這個人叫什麼名字?”

“辛巴達。”

啊!我的名字!我仔細端詳眼前這人,終於認出來了,他就是棄我而去的那條船的船長。我高聲叫起來:“船長,我就是辛巴達!”

可是船長搖搖頭:“真沒辦法,世界上沒有講真誠和良心的人了。”

“你怎麼說這話,船長?”

“因為你聽說貨物的主人淹死了,便想騙取這筆財產。我親眼見他和別的旅客掉到海裏的,沒有一個人活命。”

“船長,我可以給你講講從開船到墜海我們在海上的經歷。你再仔細聽聽我的口音,就知道我不是騙子了。”

於是我從巴格達開船時講起,一直講到我們掉到海裏。船長才相信了我的話。那些認識我的商人也走過來了,他們看見我非常高興。

“天哪,我們簡直不相信你還活著。”他們擁抱著我說。

他們給我搬出貨物,一切完整無缺,上面都還原封寫著我的名字。我挑出幾件最貴重的東西,作為禮物獻給麥爾佳努國王,把其餘的貨物賣掉,賺了一大筆錢,又買了許多當地土特產,準備回國銷售。一切準備妥帖,我去謁見國王,感謝他對我的恩德,請求他允許我回家。國王慨然允許,親自和我道別,並送給我大批禮物。

我乘上了返回故鄉的船,心裏激動萬分。盼望著早一天登上故鄉的土地。

旅行歸來,我在家裏過了一段安逸、快樂的生活。可是有一天,我又起了出去旅行的念頭,我便收購了一大批適於外銷的貨物,和商人、旅客們一起出發。

船載著我們經過了無數個海港和島嶼。每當停泊靠岸時,我便隨著同船的商人們登上陸地,與當地人打交道,或買或賣或交換,然後繼續航行。

後來,我們路過一個美麗的小島,島上樹木林立,果實累累,花草蔥蔥,流水潺潺。我們上島休息,在島上漫步遊覽,欣賞美麗的自然風光。遺憾的是,島上沒有人煙。

我來到一眼清泉旁,濃密的樹木圍繞在它四周,枝葉交錯,形成天然篷帳。我坐在樹下,拿出隨身帶的乾糧吃起來。一陣涼風吹過,送來沁人肺腑的花香。我頓時四肢酸軟,頭腦昏沉,不知不覺地進入了夢鄉。

等我醒來,四處已不見人影。我向停船的方向跑去,只見海水茫茫,那船早沒了蹤影。

我急得捶胸頓足,大哭大叫:“故鄉啊,難道我真的再不能回到你的懷抱了嗎?”

我癡癡呆呆地在島上徘徊,夢想能尋到什麼慰藉,可是除了森林與曠野,別無他物。後來我突然想到,應該看看島的四周,便選了一棵參天大樹爬到頂上。我舉目眺望,只見碧空萬裏,水天相連,腳下是土地、沙灘和樹木。最後我發現島上有一個白色的龐然大物。我急忙溜下樹來,向那方向跑去。

辛巴達 1

02.26.2010, No Comments, 遊記, by .

在古代巴格達城中,住著一個叫辛巴達的腳夫,他終日搬運,生活卻十分貧困。有一天,天氣炎熱,他累得大汗直流。當時他從一家富商門口經過,便放下擔子,坐在石階上稍事休息。

忽然他聞到屋裏散發出來的芬芳香味,聽到婉轉的歌唱聲,他不禁悄悄向裏窺看,只見裏面是一座富麗堂皇的庭園,豪華猶如王公的宮殿。他不禁長歎一聲,說道:“啊,老天!你真是太不公道了。為什麼有的人——就像這房子的主人,就這麼幸運,能穿絲綢,吃美味,而像我這樣的人,卻要終日勞碌呢?”

這時,屋裏有人出來,說主人邀請他進去。腳夫無法推卻,便放下擔子走到屋裏,只見筵席上擺著各式果品、美酒和山珍海味。主人請腳夫坐下,問過他的姓名,便微笑道:

“你我同名同姓,我叫航海家辛巴達。剛才我聽到了你的感慨。但是,你可知道,我富有舒適的生活是從千難萬險中奮鬥得來的。我願意向你敍述一下我離奇古怪的經歷。”

我的父親原是個大商人,擁有很多金銀財寶和房屋地產。他去世時,我還年幼。我繼承了他的財產。成年以後,我儘量過享樂生活,吃山珍海味,穿綾羅綢緞,結朋交友,揮金如土。我只知道享受,對其他事都不感興趣。

我本以為父親留給我的钜款能供我享用一輩子,沒料到錢財很快就花完了。沒了錢,我就變賣家產,繼續揮霍,終於有一天到了身無分文的地步。朋友紛紛離去,我孑然一身,無人關心,無人同情。這時我才恍然清醒,心裏格外痛苦。

我決心靠自己的雙手去奮鬥,去開闢一條新的生路。我拍賣了僅存的傢俱、衣物和田產,獲得三千金幣,置辦了一些貨物,便和其他商人一起乘船作長途旅行,到遠方去經商。

航行了幾晝夜之後,我們路過一個小島。那裏風景秀麗,小河淙淙流淌,樹林綠蔭濃密,花草芬芳四溢,鳥鳴清脆悅耳。船長命令停泊靠岸,旅客們都舍舟登陸,分散到各處,有的點火燒烤獵到的飛禽;有的採摘成熟的野果;有的漫步欣賞景色;有的躺在樹蔭下的草地上納涼。

突然,船長高聲大喊:“旅客們,快上船吧!這不是島,而是一條大魚。它很久以前就漂在這裏,日子長了,身上堆滿泥沙,長出草木,所以成了島嶼的樣子。剛才你們在它身上生火做飯,熱氣刺激了它,現在它已活動起來。一會兒,它就會把我們帶入大海。快扔下東西,趕緊上船來吧。”

聽到這嚇人的消息,大家馬上向船奔去。可是只有一部分人上了船,其他人還沒來得及登上去,那個所謂的小島便潛入海底,人們被捲進了海浪裏。

我也是落水者之一。我在浪濤中奮力掙紮.最後死死抱住一塊木板。我看見載我們來的那條船已在啟航,便拼命向它遊去,同時大聲呼救。可是船已經揚帆而去了。

這時,暮色籠罩了海面,黑暗吞噬了我的希望。我感到自己只有葬身魚腹了。此時,我又冷又餓,渾身癱軟,再也無力與波浪搏鬥,只好任憑木板漂流。黑夜過去,白晝降臨,我一直在海浪中顛簸。第二天也是這樣。後來我索性趴在木板上,默默地閉上雙眼。不知什麼時候,突然,什麼東西碰了我一下,我猛然驚醒。啊,我漂到了一個荒島。我振作精神,抓住岸邊大樹垂下的枝條,攀上了岸。

上岸後,我剛要起身邁步,突然雙腳疼痛難忍。我抬起腳來一看,原來兩腳已被魚咬得血肉模糊。我當時便摔倒在地,失去知覺。

我再睜開眼時,已是又一個清晨。我向四周張望,發現附近許多樹上掛著果實,一泓清泉從林間流過,我拖著又腫又痛的腳爬過去,摘野果充饑,喝泉水解渴。幾天後,我慢慢恢復了力氣,我便折根樹枝作拐杖,沿著海濱漫步。

一天,我遠遠望見一個影子在晃動,便好奇地走了過去。原來是一匹高大的駿馬,被人拴在一棵樹上。馬看到我,引頸長鳴,我嚇了一跳,轉身想走。這時突然從地底下鑽出一個人來,大吼一聲,走到我面前,問道:“你是誰?你從哪兒來?你到這兒來做什麼?”

我趕快回答:“我是遠方來的商人,在海上翻了船,漂流到這裏來的。”

那陌生人便拉住我的手說:“跟我來吧。”

他帶我走進一個地窖,給我端來飯食,繼而問起我的身世經歷,我就把我的遭遇從頭到尾,詳細敍述一遍。然後我說:“先生,請問你為什麼住在這個地窖裏?為什麼把馬拴在海岸邊呢?”

金飾店的劫匪-推理童話 傍晚,探長柯南和偵探麥可在星期六餐廳用餐,他們坐在靠窗的位子,能看到街上的行人來去匆匆。 忽然,窗外下起了一陣雷雨,街上的人一下少了許多。很快,雨停風歇,亮麗的晴空中出現了一道彩虹。 "真是好運氣,己經有十多年沒有看到彩虹了。"探長柯南推出了窗戶,笑著說道。他所面對的正好是東西向的交通要道,彩虹一覽無遺地呈現在他的眼前。 "說到彩虹……我小時候在農莊看到過好多次,現在到了城裏幾乎沒有見到過……"偵探麥可用餐巾擦了擦嘴角。 就在此時,他們接到警局的電話,說路旁一家金飾店忽然闖進了幾個劫匪,他們搶走了不少價格昂貴的金飾。 探長柯南和偵探麥可火速趕往現場,詳細瞭解了劫匪的外貌特徵,
下令全面追查剛剛逃跑的劫匪。過了半天,員警帶來了三個外貌相符的嫌疑犯。 第一個嫌疑犯激動地說:"我是無辜的!五點三十分的時候,我在公園邊的咖啡館喝咖啡,忽然下起了雨,我雖然咖啡喝完了,也只能在咖啡館裏閑坐著,等雨停了,沒有走多遠就被抓來這裏,我到底犯了什麼罪?" 第二個嫌疑犯說:"那時下起了大雷雨,我怕閃電和打雷,就到書店屋糟下躲雨。等雨停了,我走到教堂前忽然看到彩虹,就停下腳步觀賞。因為看得太久,而且陽光又很刺眼,所以就離開了。後來我被員警抓了,真不知是什麼原因。" 第三個男人接著說:"我和女朋友在服裝店買衣服,她買好衣服,我們就分手各自回家。你們要她的電話?想核實?我看沒有必要吧,我可不想嚇著她。我可能出來的時間比較晚,沒有看見什麼彩虹,反正我沒有做任柯壞事。" 偵探麥可一會兒雙臂交叉,一會兒抓抓頭髮,什麼線索也沒有理出來。探長柯南此時沉默了一下,斷定這三人中有一個人在說謊….。 Learn more

Learn more

愛麗絲小姐是一位教師,她深受學生的愛戴和家長們的尊敬,連學校校長也很器重她。可是今天怎麼了?己經十點多了,愛麗絲小姐還沒有來學校,而且也沒來電話請假,這在以往是不可能的事。

校長先生來到愛麗絲小姐的家裏,愛麗絲小姐家的門緊關著,屋子裏還亮著燈。校長先生使勁按門鈴,也不見動靜。校長先生知道事情不妙,他連忙報警。

員警來到後,使勁撞開門,進屋一看,不禁大吃一驚。愛麗絲小姐身穿睡衣,倒在血泊之中,她的胸前被凶 犯刺了幾刀,己經死了。據法醫推測,死亡時間大概是在頭天晚上八點半到九點左右。

經過周密調查發現,在那段時間只有兩個人來找過愛麗絲小姐。一位是剛從牢裏放出來的學生家長;他說,他找愛麗絲小姐,是為了感謝她在他坐牢的這段日子裏,對他女兒的關心和幫助。

另一位呢,是愛麗絲小姐的同父異母弟弟。弟弟說,父親近來病情嚴重,他是來向姐姐報告這一情況的。他們供述的情況大致滿相同:他們來訪時葛都按了門鈴,但屋內沒有回應,他們以為愛麗絲小姐外出,所以就走了。聽了上面的供述,偵探戴蒙納把房門關上,他獨自在屋內巡視了一 。

遍,並在門上仔細察看,他發現門上有個貓眼觀察孔,戴蒙納從貓眼裏朝外看了一會,他略一思索,立即就從他們兩人中抓出了兇手。 Learn more

米尼由於多次被小偵探卡德識破了詭計,一直對他懷恨在心。這天,一輛警車駛過來停在卡德家門口。羅伊芳警官和米尼從車裏出來,米尼一開口就說:”卡德的家差不多成了小偷的賊窩了。”羅伊芳警官對卡德說:”米尼說你搶了他的手錶。”

卡德辯解道:”我沒有搶他的手錶!” “你搶東西還想賴!”米尼大聲說,”中午我在沙灘上曬太陽,兩個高個子的人–下子把我的手錶搶走。我看見他們那麼高,也不敢叫人,就悄悄跟在後面。後來,我看見他們把手錶交給了卡德。” 羅伊芳警官問卡德:”今天中午你在什麼地方?” “我在海灘那邊的木屋外面等人。”卡德回答。”等人?你根本就在說謊!”米尼一臉怒氣。

卡德的好友查理在一邊忍不住了:”你怎麼知道他沒去過?你申午在沙灘幹什麼?”

“我在曬太陽,讓你們看看我發達的肌肉吧。”米尼舉起雙臂,用力鼓起手臂上的肌肉給大家看,”曬太陽可是門學問,人要趴在海灘,翻來覆去地曬,不能只曬一面。”

查理承認米尼身上曬得很均勻,手上、腳上,甚至整個上半身,既沒有一處白印,也沒有一處硒得特別黑。

米尼又把話題轉到手錶上:”我敢肯定我的手錶就在卡德的賊窩裏。”

卡德鎮定地說:”你可以到我的屋子裏去找嘛。”米尼在卡德的臥室搜尋起來,一邊找一邊說:”曬太陽可是美事。我今天在沙灘上曬了三個小時,卻碰上兩個強盜!”

米尼用他那曬得沒有一處是白印的手在卡德的床下翻著,突然,他興奮地叫道:”找到了!我的表在這裏!”他揮動著手錶給大家看。羅伊芳警官間卡德:”這是怎麼回事?”

“米尼,你的作秀該結束了。”小偵探冷靜地對米尼說,”手錶是你等我不在家時藏在我這裏的,你編出這個案子是想報復我。” Learn more

深夜幽靈
夏季的一個清晨,陽光快樂地籠罩在麥米倫家的屋子上。麥米倫雖然只有十三歲,但人們都稱他是”智多星偵探麥米倫”。這天,麥米倫的好朋友菲必來找他:”麥米倫,你要幫我破個案子。有人偷了我的照相機。昨天,我到艾斯家的老屋子去拍照片。屋子裏黑黑的,我剛要拍蜘蛛時,幽靈就從樓梯上下來。我嚇得把照相機一扔就跑了。過了一個小時,我再去找,照相機就不見了。”
“幽靈是什麼樣子?”智多星麥米倫間道。”幽靈渾身上下像個被單一樣包 嘴裏還念念有詞。”
智多星麥米倫和菲必來到艾斯家的老屋,裏面破爛不堪。菲必指著客廳裏的一個樓梯說:”照相機就是扔在這個樓梯邊的。”他們走進廚房,菲必說:”你瞧,我想拍的就是它。”
麥米倫走過去一看,只見一隻蜘蛛正在後門上織一張又圓又大的網,這網都耍堵住後門了,看來這蜘蛛己經織了一整天。麥米倫回到客廳,在地上他發現一隻套鞋,這套鞋好像在哪里看見過。對了!是皮大王羅基的,因為這只套鞋的內側補了一個黃色的補丁。
菲必罵道:”這個壞傢伙還披著被單裝幽靈。” 他們來到羅基的家。
“羅基,”菲必臉紅脖子粗地說,”昨天你在艾斯家的老屋子披著被單嚇我幹什麼?”
智多星麥米倫說:”你還偷走了他的照相機!”
羅基頓時被嚇得臉色蒼白,不過,他很快鎮定下來:”我昨天的確去過那老屋子,可我沒有拿他的照相機。我看見菲必從裏面沖出來,以為裏面出了什麼事,想進去看個究竟。我剛進屋,就看見一個男孩在樓梯那兒撿起了照相機,他看見我,嚇得拔腿就從廚房的後門
鑽進了樹林。”   “羅基,你在胡說!”麥米倫說,”你剛剛的話恰恰證明是你偷了菲必的照相機。”
智多星是怎麼知道真相的?

Learn more

印地安毅力比賽-推理童話

“今年的印第安毅力比賽就要開始了,”拉特坐在少年偵探所裏對布朗說,”印第安毅力比賽有三個項目。

去年我勝了燒開水比賽,莫賓贏了搭帳篷比賽。決賽項目是喝苦飲料,結果我輸。今年,我想請你幫我一下。”

“你是懷疑莫賓在喝苦飲料時弄虛作假?”

“對,他太值得懷疑了。那麼苦的飲料他像喝可樂一樣一飲而盡。”

第二天清晨,布朗騎車到薩莉家,給她分配任務:”你盯著苦飲料,我去監視莫賓的行動。”他們到了賽場,搭帳篷的比賽己經開始。不一會兒,莫賓奪得了搭帳篷比賽的第一名。布朗緊盯著莫賓,只見他坐在樹蔭下,旁邊放著毛巾和冰盒,嘴裏還塞滿了冰塊。

這時,燒開水比賽開始了。拉特用雙手各抓起一塊大石頭,叭叭地用力撞擊,閃亮的火星從石頭裏蹦了出來,一下點燃了水壺下的乾草。拉特奪得了燒開水比賽的第一名。由於拉特私莫賓各勝了一場,最後將以喝苦飲料決出勝負。

下決心喝苦飲料比賽的只有五個人。頭三個人剛喝了一點點,就逃跑了。

觀眾都把視線集中在莫賓的身上。

莫賓不慌不忙地吐掉嘴裏的冰,用毛巾擦了擦手。他拿起杯子,一寸滿滿一杯 解苦飲料一飲而盡,眉頭一皺都沒皺。

“輪到你了,拉特。你咬緊牙關,拼一下吧。”布朗鼓勵著說。

“太可怕了。”拉特拿起杯子,心一橫,張嘴把苦飲料倒了進去,然後死死地咬緊牙關。不過,他還是苦得直翻眼珠子,雙腳又蹦又跳,身子一搖一晃,像個大炸錳。

少年偵探李洛·布朗笑呵呵地說:”這下冠軍是你的了。儘管莫賓手腳做得很隱蔽,但是只要我去和裁判一說,就會被取消成績。……..” Learn more

“湯姆,快到海濱去,用三美元就能賺到一百萬美元!”薩莉急勿勿地跑進湯姆的少年偵探所,她對湯姆說,”花三美元買一根尋寶魔棒,或許能賺到還不止一百萬美元呢。”

薩莉帶著湯姆騎著目行車向海濱駛去。一路上薩莉把尋寶魔棒的事詳細地說了一遍。原來阿里的爸爸上個禮拜從遙遠的海島帶回來二十根尋寶魔棒,阿里甩一根魔棒就探出十塊金幣。阿里打算把其餘的魔棒以三美元麗的價錢賣掉。

在海濱已經聚集了五十個孩子了。”你們中間一定有人不相信我的尋寶魔棒。”阿里大聲說,”那我就用這魔棒探出金子!很早以前,海盜在這個海灘埋藏了許多黃金和珍寶。”

一個拿鏟子的青年附和道:”我爺爺說,過去有很多海盜船在風浪申觸礁,船上的金銀財寶部被黃沙埋在海灘上。”

阿里用手中的尋寶魔棒在沙灘上尋找著。突然他走到埋有一根爛木頭的地萬,用魔棒一指:”就在這裏,快挖!”拿鏟子的青年沖上前,瘋狂地挖了起來。暫態間,沙土飛揚,眼看挖出一個大坑。突然,鏟子”砰”的一聲,像碰到了什麼東西。孩子們急忙擠上前。阿里跳進坑裏,從裏面拿出一塊像磚頭一樣的東西。那是一塊長三十厘米、寬和高都是十五公分的物體,它被嚴實地包在破布裏。阿里揭開布,長方形的物體竟像太陽一樣閃著金光。

“是黃金!”阿里用右手把金光閃閃的物體舉過頭頂,揮舞著給大家看,”怎麼樣?你們花三美元就買到這樣的魔棒。”一人限買一根。”拿鏟子的青年喊道。眾人部爭先恐後地擠了過去,害怕自己買不到尋寶魔棒。

湯姆擠進人群,大聲說:”不要上當。尋寶魔棒是假的!” Learn more

少年偵探李洛·布朗在空閒時,常常邀請薩莉和小夥伴到河邊釣魚。黃昏時,布朗的爸爸開車經過這裏,小布朗鑽進車子:”裏面真涼快,外面熱得要命,恐怕有三十五攝氏度。”

“不,氣象臺說是三十六攝氏度。”布朗警長笑著說。

這時,警車上的無線電話裏傳來警察局長的聲音:”布朗警長,十分鐘前,第一國家銀行被搶了。有四名強盜正在高速公路上逃跑。”布朗警長放下電話,掉轉車頭,向高速公路駛去。

過了一會兒,前方出現了一個想要搭車的男人。李洛·布朗對爸爸說:”如果強盜真的經過這裏,那個搭車人一定看見過。”

布朗警長停下車問道:”你在這裏站了多久?”

“大約一個小時了。” “”

“你看見一輛坐著四五個男人的藍色轎車嗎?”

“看見了。他們從這裏向右拐的,車子開得非常快,

差一點兒撞到我。”

“好,你上車吧。”布朗警長向搭車人說道。搭車人鑽進警車的後排坐下了。布朗警長打開無線電話,通知馬菲局長:”局長先生,有人看見強盜往高速公路的右側小路逃跑了。”

坐在後排的搭車人打開旅行包,遞給李洛·布朗一塊巧克力。小布朗說了聲”謝謝”,就喀擦一聲把小巧克力瓣成兩半,一半遞給搭車人,一半送進嘴裏。突然他的腦海裏閃過一個念頭,他越想越害怕。他在包巧克力的紙上寫道:”他是強盜的同夥。。

並悄悄把紙放到布朗警長的腿上。

布朗警長瞅了一眼紙上的字,依然無動於衷地開著警車。過了幾分鐘,警車開進了警察局。布朗警長跳下車子,把槍口對準搭車人:”舉起手來!”搭車人嚇得臉色刷白。

少年偵探布朗是怎麼知道搭車人是強盜的同夥的? Learn more

走私者的密秘

王伍是一名負責入境檢查的探長,他從事這個工作已經三十幾年了,他的經驗非常豐富,不管走私品如何巧妙地隱藏,他總是能夠很快地發現,所以走私者聽到王伍這個名字都非常害怕,但是有一位走私者阿曼卻不怕他。

每當阿曼開著他的車子從王伍的關口經過的時候,都會主動配合王伍的檢查工作。但是,讓王伍生氣的是,在他工作的三十年裏,從來沒有發現阿曼攜帶過走私物品,但是他一直懷疑阿曼決對不會那麼清白。

日子一年又一年地過去了,王伍的頭,王伍的頭髮都白了,也到了快退休的年齡,他指望能在最後的任期裏找到阿曼走私的證據。

這天,王伍探長最後一次來到檢查站。不一會兒,阿曼的銀色BMW出現了。 王伍沒有像往常那樣開始嚴格檢查,而是拍拍拉曼的肩膀說:”阿曼先生,你真是個聰明人!雖然我知道

你一直在走私,但我就是找不出來。這二十年來我猜過無數次,現在能不能告訴我你把東西藏在哪里?我向上帝發願,我這麼間純粹出於好奇,絕對不會將秘密透露

給任何人的。阿曼先生,滿足一下一個老人的好奇心吧!”

阿曼一聽,哈哈大笑:”其實我說穿了一文不值,你只是沒有想到而已。”

阿曼把嘴湊到王伍耳旁,輕輕說了一句話。老伍先是驚憎地睜大眼睛,然後忍不住大笑起來,最後連眼淚都笑出來了。

你知道阿曼把走私的物品藏在哪里嗎? Learn more