童話故事

Feed Rss

Archive for the ‘阿拉伯童話故事’ Category
« 1 2 3 4 »

貧苦的樵夫哈希卜遭人陷害,被扔進深井裡等死,卻意外遇見會說話的蛇女王。 蛇女王告訴他:你回去後,一進浴池沐浴,就是我的死亡之日。 哈希卜發誓一輩子不踏進浴池的門。 他能守信嗎?蛇女王能逃過劫難嗎? ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 哈希卜.克里曼丁的父親是一位知識淵博的哲學家,他在哈希卜未出世時就死去了,只給哈希卜留下了五頁書,並把它鎖在一個箱子裡。 哈希卜和母親相依為命,生活非常艱苦,後來,哈希卜結了婚,靠打柴維生。 一天,哈希卜和樵夫們正在山中砍柴,忽然下起了大雨,他們找到一個山洞,便躲進去避雨。 哈希卜沒事做便在洞中來回走動,忽然發現有一個地方的土很鬆軟,他覺得很奇怪,便用刀挖開軟土,是一個井蓋,打開之後,發現下面是一口裝滿蜂蜜的深井。 於是樵夫們都回家取容器,留下哈希卜一個人看守。不久,樵夫們拿著容器,牽著毛驢回來,他們將蜂蜜裝進桶中,放在驢背上,運進城裡。連續運了幾天,才露出井底。這幾天,哈希卜一直留在洞中看管蜂蜜。然而,樵夫們有人居心不良, 他們怕哈希卜獨得蜂蜜,商量著要除掉哈希卜。 當哈希卜下到井底把最後一桶蜂蜜裝完後,樵夫們撤走了繩索,把他一個人留在井底,揚長而去。 樵夫們回到城裡,賣掉了蜂蜜,得到一大筆財富,然後到哈希卜家,告訴哈希卜的母親和妻子:哈希卜砍柴時不小心墜崖死了。她們信以爲眞,都萬分悲痛。 再說哈希卜。正當他在井底悲歎自己不幸的命運時,突然一條長蛇從他面前爬過,鑽進一個小洞不見了。他想,這蛇洞一定與地面相通,於是拼命地順著蛇洞挖起來。不一會兒,一個一人高的洞口展現在眼前。哈希卜看到了生存的希望,他順著山洞繼續前行。走了不遠,便看到前面有亮光,他快步走了過去。原來這是一個綠玉堆積的小丘,上面有一個用這種寶石壘成的晶瑩平台。台子周圍有椅子,都是用金銀製成的。哈希卜驚奇萬分,他好奇地登上小丘,瞪大眼睛環顧著這個神奇的仙境。 看了一會兒,哈希卜疲勞至極,睡意襲來,忍不住倒在椅子下面睡著了。 然而,當哈希卜醒來時,他被周圍的情景驚呆了:這裏到處都是蛇,在他附近盤踞著幾十條巨蛇,其中一條巨蛇背上托著一個金盤,盤中臥著一條怪蛇,全身晶瑩閃光,頭似女人相。更令人驚奇的是,那怪蛇居然能用標準的阿拉伯語和哈希卜談話。 「你好!年輕人,你不要怕,我是蛇王,我不會傷害你。」說罷,她命令衆蛇給哈希卜拿食物。 哈希卜把心一橫,壯著膽子和蛇王攀談起來。 哈希卜向蛇王講述自己的身世、經歷以及來到這裡的原因,並希望蛇王能送他出去,以便回到親人身邊。 「別擔心,哈希卜。」蛇王說,「我會送你回去的,不過你要先在這裡住一段時間,我給你講一些驚險神奇的故事,比你見過的任何怪事都離奇。」 … Learn more

從前,有一個富商資本雄厚,經常到世界各地去做買賣。一天,他騎馬離開家鄕出去做買賣。天近中午,他感到又熱又累,便坐在路旁的一棵大樹下休息,並隨手掏出一把棗充飢。吃後,他把棗核向前扔去。突然,地面上冒出一個高大的魔鬼,對他上下打量一番,然後大聲吼道: 「你應該立即被處死,因爲你殺了我的兒子!」 商人驚恐萬分,戰戰兢兢地說:「我一生中從來沒有殺過人,怎麼能說我殺了你兒子呢?」 「你扔棗核時,正好我兒子從這裡經過,棗核打在他的胸上,他就死了。所以我要爲兒子報仇!」 「可是我並沒有看見他,更不是有意殺害他。」 「你明明可以將棗核扔在身邊,爲什麼要用力扔出去呢?我必須報仇!」 商人見魔鬼兇惡而頑固,就哀求道:「我家還有妻室兒女,請允許我回家通知他們寫個遺囑,我再來聽任你的處置。」 魔鬼聽信了商人的話,放他走了。 商人到了家中,向親人講述了他的遭遇。親人們悲痛欲絕。商人立下了遺囑, 告別了家人,便回到那棵大樹前。 商人悲哀地坐下來,靜候魔鬼的出現。 過了一會兒,一個手牽羚羊的老人來到他面前,見他滿臉愁雲,忙問原因。商人向他講述了自己的不幸。老人聽了非常驚訝,說道:「我不離開你,我要親眼看看事態的發展,並盡最大的能力幫助你。」 正當兩人談話的時候,一個手牽兩條黑狗的老頭和一個牽著一頭騾子的老頭也來到大樹下。第一個老頭向這兩人講述了商人的情況,這兩人聽了覺得很奇怪,決定留下來幫助商人度過難關。 突然,狂風四起,塵沙遍地,之後,一個手持寶劍身材高大的魔鬼出現在衆人的面前。他一把抓住商人,舉寶劍就要砍。 三個老人一齊站起來,其中手牽玲羊的老人走上前,吻了魔鬼的手說:「偉大的魔王,倘若我給你講個離奇古怪的故事,你能將他的罪過免去三分之一嗎?」 這個魔鬼酷愛聽奇聞軼事。他聽說老人要給他講離奇古怪的故事,立刻坐下來洗耳恭聽。他答應,如果故事確實離奇,將免去商人三分之一的罪過。於是,第一位老人講道: 「你見到的這隻羚羊,本是我的妻子,也是我叔叔的女兒,我們一起生活了三十年,但是沒有子女。後來我又娶了一個小妾,她爲我生了一個漂亮的男孩,我們認眞地教育撫養,使他成爲一個聰明健壯的少年。他十五歲的時候,我到外地經商,意想不到的事情發生了。 「我妻子趁我不在,用魔法將我兒子變成一頭小牛,將他的生母變成了一頭母牛,並把他們送給了牧人。我回來後不見他們母子倆,便向妻子打聽他們的下落。 她說:『你的小妾死了,你的兒子因爲悲痛離家出走,至今也沒回來。『我沒有懷疑這一消息,只是感到生活無比殘酷。』 「宰牲節到來,我叫牧人去牧場給我挑選一頭母牛,我要親手把牠殺掉。牧人給我拉來一頭肥壯的母牛,原來這就是我那中了魔法的小妾。當我舉刀要宰時,牠發出我從未聽過的悲切的哞叫聲,我不忍下手,便叫牧人代我執刀。牧人剝開牠的皮之後發現,除了骨頭,裡面什麼都沒有。我很後悔。當即又叫人拉來一頭肥壯的小牛,牠就是我那中了魔法的兒子,牠一見我,便淚如泉湧,趴在地上用乞求的目光望著我。我動了惻隱之心,叫牧人把牠放回牧場。 … Learn more

商人與魔鬼

03.10.2014, Comments Off on 商人與魔鬼, 阿拉伯童話故事, by .

一個商人,經常外出做生意。有一次,在返家途中經過一片樹林,他又渴又累,便坐在一棵大樹下休息,並且從袋子裡拿出幾顆棗子來吃,吃完之後隨手就把棗核給扔了。 商人正準備要站起身來再度上路 ,一個巨大、凶惡、手持利劍的魔鬼竟突然出現在他的面前,狠狠的瞪著他,厲聲向他吼道:「可惡的傢伙!我要殺了你!」 「為什麼呀?」商人都快嚇哭了。 「你殺了我的兒子,我要你償命!」 「我殺了你兒子?這這怎麼可能?」 「就是剛才!你還要狡辯!」 「剛才?」商人的腦袋急得一片空白,結結巴巴道:「剛才我什麼也沒做啊!」 「剛才你吃了一個棗子,還把棗核隨手亂扔,就在你亂扔棗核的時候,我兒子剛才經過,被你的棗核打中,就這樣死了。」 「什麼!如果真是這樣,那我也不是故意的呀,請您原諒我吧!」 「不能原諒!我要你償命!」魔鬼狂吼著,高高舉起利劍,眼看就要砍下來了。 「如果我一定得死,那麼請您答應我最後一個願望吧!」 魔鬼停了下來,「什麼願望?說來聽聽。」 商人流著淚說:「我在家裡還有妻兒,他們都在等著我回去,請您讓我回去交代一下後事,明年新年第一天,我一定會再回到這裡任憑您處置。」 「你以為我這麼笨?要是你不回來怎麼辦?」 「我這輩子從來沒有說過假話!阿拉可以做我的見證!」 最後,魔鬼相信了商人,暫時釋放了他。 商人也果然十分信守承諾,在第二年新年的第一天,又回到樹林裡,在同樣一顆大樹下面坐下,垂頭喪氣的等待著悲慘的命運。 等了一會兒,魔鬼還沒有出現,倒是有一個老人牽著一頭羚羊經過。 老人主動跟商人打招呼,並且好心的說:「這附近經常會有鬼怪出沒,你怎麼一個人孤零零的坐在這裡?」 … Learn more

“‘我是個普普通通的人,實在承受不起你過分的誇獎。我到此島來,純屬偶然,絕無什麼目的。只是拿到這把金鑰匙,進到你的宮殿,才得以見到你。’ “我相信只有尊貴高尚的王子才能守信到此,不受迷惑、利誘,請說吧,你到底是誰?’ “我見她執意要問個一清二楚,便把自己在旅行中的奇聞軼事,以及船長不幸走失、至今下落不明的情況全部對她講述了一遍。姑娘聽後莞爾一笑,說: “‘至於你的同伴,你就不必再為他難過和感到遺憾了。我可以告訴你,他是因為貪財而喪命的。’ “‘這怎麼可能?’我大惑不解他說,‘我與他   一直形影不離,他是我的朋友,他不會去貪財的!’ “‘請相信我說的話吧!你的同伴確實是由於貪財、違背了諾言而自尋滅亡的。他趁你熟睡之機,偷偷地溜到宮殿前,看到了你所看到的那位姑娘的塑像,他為姑娘的美豔所迷惑,更貪婪於她脖頸上的閃閃發光的珠寶項鏈,於是上前觸摸了姑娘,違犯了牌子上的明文規定,一把利劍殺來,一根長矛刺來,使他當即斃命。隨後,整個海島的飛禽走獸一同湧來,不消一眨眼的功夫,把他吃了個精光。他的下場與其他先期到達海島的貪婪者一樣。如果你像他一樣地貪婪,那你就會有同樣的下場。那些稀世珍寶確實是十分誘人的,然而,那牌子上的警句也絕非戲言!這就是人生的哲理!感謝真主,你是位胸懷韜略的、不貪小利的人,所以,你經受了這一嚴峻的考驗。’ “姑娘一席話,使我茅塞頓開。我請姑娘說說她的經歷,為什麼會住到這座宮殿裏來的? “‘這其中又有一個奇怪的故事,’她說,‘這是一個我和我的親屬們所從未料到的偶然事件,那是“這時,我突然感到有一隻手把我提了起來,向天上飛去,在無盡的蒼穹中邀遊。宮殿很快消失了,那姑娘也不見了。過了一會兒,我從天上降落了,定睛一看,面前是一座城門。我一直很納悶,究竟是什麼神奇的力量瞬間把我從遙遠的神秘海島送回到故國城門前呢?” 法德勒王子講到這裏,正要繼續說下去。一位窈窕淑女向他走來,他一時語塞,只顧睜大驚奇的眼睛凝視著她。她不就是剛才還在幸福宮的那位姑娘嗎?!那麼,她——“妹妹,”伊格巴爾王子一見到她,就興高采烈地迎上前去,情不自禁地擁抱她,親熱地說,“瓦迪婭妹妹,你是從什麼地方來的?” “我真不敢相信我的眼睛和耳朵!這一切太神奇了!”法德勒驚奇不已。 “瓦迪婭妹妹,”伊格巴爾王子無限感慨地說,“我們到處找你,卻不見你的蹤影,大家幾乎都失望了,你到底在什麼地方呢,都經歷了什麼遭遇?”“是這樣的,”瓦迪婭公主說,“在一個月色如洗的夜晚,我正安睡在海邊春宮的花園裏。我似乎睡得很沉,一直到第二天上午才醒來。當我醒來時,驚奇地發現自己躺在一個陌生的地方,有一群陌生人圍在我的身邊。他們頭纏白頭巾,留著鬍鬚,身著白色上衣,只顧上下打量我。見我驚詫下解,一位長者對我說:‘姑娘,別害怕,別難過,你要知道,你交了好運了,我們偉大的印度王馬爾穆斯久聞你的芳名,要娶你力妻。但你父親卻絕然拒絕。不得已,馬爾穆斯國王便命我們將你劫持到此。你將在我國安居樂業,頤享天年。’我央求他們放我回到父親身邊,卻無人理睬。我只好絞盡腦汁,設法儘快擺脫這一厄運。那群陌生人把我帶到一艘船上,我們在海上航行了兩天。第三天一早來到一個   海島邊,大家上岸休息。這些人一來到島上,就分散開來,到海島各處轉悠去了。我獨自一人呆在岸邊,心裏總想設法逃跑。趁人們不備,我悄悄爬到一棵大樹上,由於太疲憊了,便在濃密的枝葉問沉沉睡去。待我醒來後,仍不見那些人的蹤影,我在樹上又躲了一天一夜,周圍仍不見人影。我放心大膽地從樹上下來,小心翼翼地在海島上摸索前進,穿過密密的森林,最後來到幸福宮。” 接著,她講述了與法德勒王子所說的完全相同的經歷。原來,那些劫持她的人無一不為貪心所害,已無法回到印度向國王請功領賞了。 “後來,”她繼續說,“我覺得很累,就想上床休息。這時,我發現床上寫著一行字:‘你要耐心等待,將有一位名叫法德勒的王子前來救你,並和你一起回到祖國!’這樣,我就放心地睡去,直到法德勒王子到來。” 聽了公主的敍述,大家這才知道了她的經歷。從此,兩對王子、公主相敬如賓,過從甚密,不久,伊格巴爾王子娶了法德勒王子的妹妹為妻,法德勒王子娶了伊格巴爾王子的妹妹為妻。兩對夫妻各自回到自己的祖國,公正治國,睦鄰相處。

“‘難道這就是你給我的忠告嗎?’我聽了他的話,不禁火冒三丈,‘照你這麼說,我就得順從她、照她的話去做嗎?難道你沒想到後果嗎?你聽著,公主還要把比她還醜的女僕嫁給你為妻,也讓你在這個矮人國裏生活一輩子,那麼,我把你給我的忠告奉還給你,你又作何感想呢?’ “聽完我的話,他沒詞兒了,耷拉著腦袋,顯得十分痛苦的樣子。良久,他才哭著說: “‘災難呀,真是災難!讓我跟這種人生活一輩子,還真不如讓巨蟒吃了的好。’ “‘你這人真奇怪,怎麼這麼快就忘記了自己的忠言了呢?你的高見呢?你應該權衡利弊,好自為之呀!請你告訴我,到底是什麼比生命更重要,什麼比死亡更可怕?’ “‘比死亡更可怕的就是與醜女結婚、在這兒生活一輩子!’ “‘是呀!’我說,‘我們應該設法擺脫這個可怕的牢籠,去爭取過自由人的生活!’ “於是,我和船長絞盡腦汁,終於想出了一個比較周全的逃跑計畫。我們佯裝滿口答應這門親事,但是表示不必操之過急,應該擇日成婚。公主對此喜不自禁,滿口應承,當即宣佈我們為自由人,可以隨意在海島上漫步。這樣,我們走出牢籠,到海島四周觀察,終於在一個礁石後面發現了一個用繩子拴住的漁船。我們毫不遲疑地解開繩子,跳上小船,拼命向大海深處劃去。 “我們剛離開海島不遠,就被上著矮人發現了,他們慌忙張弓搭箭,向我們射來,幸虧我們劃得快,才未遭傷害。到夜幕降臨之時,海島就在我們的視野中消失了。 “我們在茫茫大海中,漫無目的地劃著小船。不知劃了多久,眼前又展露出曙光。我們劃到一個河、溪縱橫、綠蔭成片的海島上。島上的果樹很多,累累碩果把樹枝都壓彎了,走在果樹林中,猶如置身于天堂的花園之中。當時我們早已饑渴難耐,就摘下又紅又大又水靈的蘋果、鴨梨、桃子,痛痛快快地吃了一頓。 “吃飽喝足了,我們躺在地上邊休息,邊認真地回顧著這段不尋常的經歷,想到此次旅行飽嘗了人生的酸甜苦辣,終於得救,都放聲大笑起來。 “我們足吃足喝、快快樂樂地度過了一天一夜。我們在皎潔的月下侃大山,在細軟如毯的嫩草地上躺著休息,忘情地陶醉於花果的香氣之中。也許是太累了,這一夜我睡得很熟,直到天已大亮,才從沉睡中醒來。 “奇怪,我的同伴不見了。我呼喊著他的名字,卻沒有回答。我在海島上找了他兩個星期,連個影子也不見。到這時,我才意識到他出事了,心中感到很難過。我寧願為他去遭難、去受死,而不願失去這樣一位與我同甘共苦的忠誠可信的摯友。我們已從土著矮人的災難中擺脫了出來,又是什麼災難使我們生離死別呢? “我不停地尋找著,渴望著能找到蛛絲馬跡,到了第十五天,我突然看到面前出現一片濃密的森林,便鑽進森林中仔細尋找,看到在森林的盡頭是一座從未見過的宮殿。它的四周被深而寬的護宮河所環繞,只有一個浮橋與外界相連。我從橋上走過,來到一個用白色大理石鋪就的過道,在過道的盡頭就是宮門。我破門而入,只見在一問豪華的臥室裏,有一位絕代佳人躺在雕刻著精美圖案的大床上。她的臉猶如春月,清秀美麗,她身著用無數顆珍珠鑲繡而成的絲制長裙,頭戴用翡翠、瑪瑙、珍珠、寶石鑲嵌的金冠,脖子上掛著稀世瑪瑙項鏈,鏈墜是價值連城的大珍珠,腳上登著一對嵌金鑲珠的金鞋,渾身上下,閃動著金燦燦的光。 “當我第一眼看到她時,還以為她正在凝視著我呢。我只覺得她是一位活潑可愛的姑娘,她那窈窕的腰身透著青春的風韻,使我感到她在呼吸,血管中的血在流淌。然而,當我近前問好時,卻得不到回答,仔細一看,她原來是一動不動的塑像! “在塑像的床邊站立著兩個侍女,一個是白人,另一個是黑人。一個手持長矛,一個手握利劍。在兩個侍女之間,豎著一塊掛著金鑰匙的牌子,上面赫然寫道:‘光臨此島,並進入森林、來到此地的人,若想擁有這座幸福宮,就拿走這把鑰匙,但絕對不能觸摸任何東西。如果鬼使神差,違背了這一忠告,那麼他就會失去幸福生活、面臨死亡!’ “值得慶倖的是,我自幼就習慣於唯命是從,絕不貪婪,我決定依照牌子上的話去做,取下鑰匙,向宮門走去。宮門是用紅木做的,上面雕刻著森林中各種珍禽異獸,掛著一把獅型金鎖。我剛把鑰匙插進鎖孔,還沒有扭動,鎖就開了。門裏有一個黑色大理石的樓梯,我扶梯而上,來到一間寬大的客廳。只見客廳裏裝飾得十分華麗,新穎奇特,氣派十足。有高檔的波斯地毯,豪華的絨坐墊,有純金的古色古香的巨型吊燈,鑲金框的雙面落地窗,金質的大床上鋪著金絲滾邊刺繡緞子床罩。我隨意進入另一個房間,見一位青春少女斜躺在一張大長沙發上,頭枕絲面繡花枕頭,看樣子,她正在睡夢中。 “我小心翼翼地走近她,仔細觀看她的容顏。看到她微閉雙目,聽到她那細微的呼吸聲,於是,我斷定她不是雕像,而是一個大活人。可是,使我百思不得其解的是,為什麼這麼美麗年輕的姑娘會獨自在這孤島獨宮裏住呢?我真想馬上把她喚醒,問個究竟。可是,不知為什麼,我卻未去觸動她,讓她繼續沉睡。過了很長時間,我才離開宮殿。 “我在海島上漫無目的地走著,看到很多從未見到過的珍禽異獸和昆蟲,有的叫不出名字,有的樣子像螞蟻,個頭卻像大老虎,乍一看,以為它很兇殘,我不由自主地擺出搏鬥的架勢,不料,它一見我,仿佛遇到了怪物,扭頭就跑。我還遇到了許許多多貌似猛獸、實則溫柔的動物。 “當我回到宮殿時,那位姑娘仍在酣睡。我難耐孤寂,便故意弄出聲音來,想把她吵醒,但毫無效果。我索性在她耳邊大聲吼叫,她卻仍沉睡不起。我愈發奇怪,不禁自言自語道:‘她一定是著了魔了,否則不會弄不醒的!’ “我終於失望了,決心離開這兒。剛要起身,便看到一塊用珍珠鑲嵌的小茶几上刻著的一行字:‘王子,歡迎你,你誠守信諾,已經贏得了這座幸福宮。請你在睡美人的耳邊輕聲他說出你、你父親和祖父的名字,她就會當即從沉睡中醒來。’ … Learn more

“船長對這位船員的忠告深信不疑,決定翌日清晨全部撤離此島。 “第二天,天剛濛濛亮,我就到島上轉悠,看到一個小矮人正從密林處探頭觀察著我們的宿營地,我們四目相對,那小矮人慌忙離去。我對此置若罔聞,回到營地與同伴聊天,準備行裝。待我們整裝待發時,突然發現營地己被土著矮人團團包圍。他們人多,黑壓壓的一片,個個執刀舉槍,用樹枝把我們捆綁了個結結實實。另一些土著矮人將我們的帆船洗劫一空。 “土著矮人把我們押解到海島酋長面前。這位酋長其醜無比,而他的女兒更加醜陋不堪,都快三十歲了,打扮得花枝招展,令人不忍目睹。酋長對我們不加審問,便命人將我們投入牢籠,每天早晨提出一個,奉送給巨蟒裹腹。 “幾天過去了,每天早晨都有一個船員被巨蟒生吞,我們的人數在一天天地減少,最後只剩下我和船長兩人。這一夜,我們相視無言,心中在想,翌日晨我們兩人中又要少一個,這是生離死別的時刻,心情格外沉重。 “天剛亮,兩個矮人就打開牢門,不由分說,架起我就往外走,我看了船長最後一眼,作為訣別。矮人把我押到一個寬大的茅屋,我心想必死無疑了。不料,茅屋裏的一個土著女人笑著對我說: “‘小夥子,別害怕,你不用擔心自己會和其他人同樣下場。我們的公主看上你了!她會讓你享一輩子清福的。我是公主最得意的心腹,她派我來代表她向你表白心跡,過一會兒,她會親自見你。” “說著,她抓住我的手,帶我走進公主的閨房。只見公主坐在用老虎、獅子和黑豹皮製成的床上,咧著嘴、齜著牙,正沖我樂呢。看著她那黑炭似的臉、發黃的牙,豆粒似的小眼睛、茄子般的大鼻子、又短又亂雜草似的頭髮、脖子上那串用骨頭串成的項鏈和用獸皮縫製而成的衣服,我渾身直起雞皮疙瘩,顫抖不止。因為這位公主的尊容,使我聯想到吃人的猛獸和駭人的魔鬼! “公主一見到我,就顯出十分親熱的樣子說: ‘英俊的小夥子,別害怕,也別擔心,不要想到死,多想想好事吧。快來呀,靠近我坐,讓我好好看看你!有我在這兒,你就得救了!算你走運,你們被俘時,我第一眼就看中了你,你顯得那麼英武、堅強、誓死如歸。聽著,我不僅要救你的命,還要選你為駙馬,讓你永享安樂。等我父親死後,就讓你登上王位,作這個土著矮人王國的最高統治者!’ “聽了這位公主的話,猶如五雷轟頂,我差點兒沒暈過去。說實在的,我寧願去死,也不願在這位公主身邊多呆一分鐘。這時,我想起了宮廷教師曾對我和妹妹說過的話:‘俗語說得好,物以類聚,人以群分。譬如說,一隻貓博得了主人的好感,主人為了表示對它的喜愛,用山珍海味來款待它,反而使它無以適從。其實,貓最喜歡的食物,莫過於它自己逮住的老鼠。而恰恰是老鼠最為人類所深惡痛絕!’ “公主見我不回答她的話,反而陷入沉思,以為我受寵若驚、得意忘形了。於是,繼續說。 “‘你為什麼不說話呀?顯然,你感到很突然,喜出望外了,過分的興奮,使你目瞪口呆,難以言表。這也難怪,一個落入父王之手的俘虜從來無一生還,而你是個極特殊的例外,被本公主慧眼選中,不僅死裏逃生,還要永生享受榮華富貴。你的沉默不語,正說明你對我所賦予你的幸福的感動和默認。’ “說完,她向我伸出一隻又黑又粗又短的手,讓我吻它。我考慮到自己此時此刻身陷囹圄,失去自由,便勉強吻了一下,這一下她更加得意了,連聲說我真溫柔,對她不必如此拘謹。她自認為美若天仙,人見人愛。就像那只貓,把老鼠當作天下最好吃的美味佳看一樣。她把我表現出來的困惑、惱怒和噁心的複雜表情,錯以為是對她相貌的驚歎、體態的讚賞、話語的欽佩,樂得她連連拍手叫好。兩個女僕應聲而至,搬來一個大包袱,展開一看,裏面是上等的虎皮、獅皮和豹皮;又來了三個女僕抬來一桌子的動物肉、心、肝等食品。公主招手,讓我坐在她身邊,與她一塊兒吃肉。那時,我也真的餓極了,便狼吞虎嚥般地吃了起來,公主見我吃得很香,便百般勸我多吃些,不時地問我: “‘好吃嗎?合乎你的口味嗎?別急,咱們的好日子還在後面呢!這樣吧,我這就去見父王,把我的打算告訴他,請他釋放你和船長,並恩准你和我結婚,讓船長選一女僕力妻。’ “說完,她起身要去見國王,臨走前對我說: “‘你先回去,把這個喜訊告訴給船長,好讓他也高興高興。讓我們兩對小夫婦擇日共同舉辦婚禮吧。你們誰也別忘了,是我給你們帶來這莫大的幸福,實現了你們最大的願望!等著瞧吧,明天一早,整個海島就會張燈結綵,鼓樂齊鳴,萬眾歡呼我們喜結良緣。’ “我裝作高興的樣子,謝過公主的一片好意,可內心深處卻百般詛咒她,只求一死也不想娶這個妖魔。隨後,公主派人把我送回牢房。 “當我被押走時,船長痛不欲生,這時,見我又被送了回來,不禁又驚又喜,連聲說: “‘王子,我以為你早已被吞進巨蟒腹中了呢!真沒想到你還能活著回來!’ “‘看來,’我傷感他說,‘我註定是會死裏逃生的。可是,我們的夥伴們都慘死了,我又有何顏面活著呢?只是——’ … Learn more

“奇怪的遠不止這個,”王子說,“我們與你有什麼關係,值得你如此關注?這座城市到底怎麼了,為什麼所有的臣民都變成了銅人?而你卻安然無事?” “你先別急,”女郎不緊不慢地說,“請坐下,聽我慢慢道來。你想知道我是誰,對吧,你想弄明白我怎麼會知道你的名字,是不是?你想讓我告訴你我為什麼一直盯著你,是嗎?你還想從我嘴裏得知全城唯我活著的奧秘,對不對?尊敬的王子,請聽吧,我叫拉伊姬,本國國王的女兒。至於父王嘛,你已經見過了,他是遠近聞名的德高望重的國王。原先,在我們鄰國有個國王,名叫馬爾穆什,是個拜火教徒。一天,一位著名的伊斯蘭教阿訇路過馬爾穆什居住的城市,許多人緊緊地追隨著他,聽他傳經。人們對他所傳的古蘭經敬佩得五體投地。消息很快傳到國王那裏,國王便命人請他入宮,兩人相見,互表心跡,彼此都毫不掩飾地表明自己對宗教的觀點。這位阿訇誠心誠意地向他宣講伊斯蘭教義,讓他放棄對拜火教的信仰,改信伊斯蘭教。” “馬爾穆什國王一聽此言便火冒三丈,決心要懲罰他,讓他改弦易轍,他不僅未理會阿訇的話,反而讓人將阿訇關押起來,擇日將其活活燒死。這一天,他命人在廣場中心堆起于柴,準備讓眾人目睹違背他的意願者的下場。 “消息不脛而走,很快就傳遍整個京城,人們都聚集到廣場來。正當大火熊熊燃起、士兵們準備把阿訇往火堆裏扔的時候,天空突然陰暗下去,電閃雷鳴,狂風怒吼,大雨傾盆,火堆被雨水澆滅。人們紛紛離散,回家躲雨。那位阿訇也趁亂逃之夭夭。 “過了幾個鐘頭,雨過天晴,士兵們再回來尋找阿訇,早已不見蹤影。 “那位阿句繼續傳教,來到我國。父王認真聽其宣講古蘭經教義,並為之深受感染,從此待阿訇如上賓。阿訇在我們的京城住了幾天,便向父王告辭,要返回故國。父王執意要挽留他,請他繼續傳經。 “這時,馬爾穆什國王已派人探明阿訇正客居我國,遂派使臣前來下戰表,稱如父王不將阿訇逐出我國交給他,一切後果將由父王來承擔。 “父王對馬爾穆什國王的驕橫無理大為震怒,當即命人將來使轟出宮門。父王深知馬爾穆什國王兵強馬壯,好戰成性;於是命令全國總動員,加固城堡;關好城門,防範馬爾穆什國王的突襲。 “一天清晨,我還在睡夢中,突然聽到人喊馬嘶,戰鼓咚咚,恍如世界的末日已經來臨。我急忙披掛整齊,準備迎敵。 “可是,等我步出閨房,在王宮四處察看時,驚奇地發現所有的人和物品都變成銅制的了!我疾步奔向父王接見大臣們的宮殿,看到父王和群臣也都變成銅像了。我瘋狂地奔上街道,闖入眼簾的恰如你所看到的一樣。 “這一切使我終日膽戰心驚,神志恍惚,昏睡不已。在睡夢中,我看到那位阿訇來到我的面前,他親切地拍著我的肩頭,用和藹的語言對我說:“拉伊婭,別害怕,別難過,你不會遭遇不幸的。你要耐心地等待,會有一位名叫伊格巴爾的王子前來拯救你和全城臣民的。屆時,你的哥哥法德勒王子將和伊格巴爾聯手戰勝罪惡,清除魔力。你要相信真主的力量,你不會挨餓的,在王宮花園裏有無花果和蘋果樹,可以充饑。 “我聽了他的忠告,耐心地等待著你的到來,餓了吃幾個果實,渴了喝幾口清泉。我自幼酷愛讀書,便整天呆在宮殿中的書庫裏,埋頭讀書,直至今日。” 伊格巴爾王子聽了公主的一席話,更覺新奇,便又問: “全城的人都遭了魔法,為什麼唯獨你倖免於難呢?” “這裏面還有一段人所未聞的故事呢,”公主說,“我的母后有一天在我們鄉間別墅裏漫步,突然看見一條白蛇在慌忙逃竄,後面一條黑蛇窮追不捨,眼見黑蛇就要咬住白蛇的尾部了。母后見狀,頓生憐憫之心,便拾起一塊石頭向那條黑蛇猛然砸去,黑蛇一命嗚呼,變為一縷青煙,飄然逝去。而白蛇變成一位亭亭玉立的少女,溫文爾雅地向母親施禮謝道: ‘我絕不會忘記您的救命之恩,總有一天我會報答你的!’ “仙女用手一指,地面裂開,她很快地消失了,地面又復原。 “此事過去好幾年後,一天,仙女又在母后生下哥哥的那天出現了。她送給母后一隻小水罐,說罐中水是從阿布格爾河中取來的。囑咐母后在給哥哥餵奶時攙上幾滴阿布格爾河水,以佑護哥哥一生平安,避邪免災。 “母后深深地感謝仙女的禮物和祝福。 “後來,當我出生時,仙女又來了,同樣送給母后一隻小水罐,囑咐母后像餵養哥哥那樣地餵養我。 … Learn more

王子看在眼裏,悲從心來,他為船長和十幾個船員的不幸遭遇痛不欲生。他想,為了打開城門,死了這麼多人,難道真的進不了這座城嗎?看來,只有親自嘗試一下了。於是,他對手下的人說: “看來,要打開城門,只有我親自出馬了!” 聞聽此言,三子的侍從們一齊跪倒在地上,苦苦哀求道: “王子殿下,你絕對不可冒死前去。你不憐惜自己的生命,也該顧念一下我們幾個弟兄的小命,假如你有個三長兩短,我們有何臉面回去見國王呢?再說,我們跟隨你出遊,怎能沒有你引路呢?” “我的決心一下,難以更改,不達到目的,決不甘休,誰也無法阻擋!”王子堅定他說。 侍從深知王子的秉性,他向來一言既出,駟馬難追,只好任其行事。 王子順梯爬上城牆。他剛一爬上牆頭,心情頓時格外舒暢。他不禁拍手叫絕,舉目仰望天空。侍從們見此情景,下忍再看下去,他們以為王子也會步前人之後塵,縱身跌入城中的,於是,便紛紛跪倒在地,祈求真主佑護王子平安無事。只見王子慢慢地坐在城牆上,好長時間一動不動。他舉起雙手,掌心向上,默念著真主的大名。這時,他看到眼前有十個妙齡女郎,一個個打扮得花枝招展,娥眉橫翠,粉面生輝,妖嬈傾國色,窈窕動人心,滿頭珠翠,遍體幽香。她們伸出纖纖玉手,有的上前拉著王子,有的在前面頻頻招手,說: “親愛的王子,跟我們來吧!” 王子並沒有動心,繼續坐在那裏一動不動。這時,他又仿佛看到腳下是一片汪洋,銀閃閃的磷光,絆紅的煙霜,微微細浪在溫柔地顫動著。他很想跳下去,暢遊一番。但是,堅定的毅力使他冷靜下來,沒有輕舉妄動。王子站起身來,在寬寬的城牆上走了幾步,看見前面有一座高大宏偉的銅制寶塔,大門是純金製成的,門前站著一個銅制的衛士。銅衛士的一隻手指著一塊銅牌,上面寫著:歡迎你,偉大的王子,銅城的尊貴客人,你是市民們可信賴的人。 王子念完了銅牌上的歡迎詞,一道小門悄然開啟。他信步而入,見裏面有一個長廊,長廊的盡頭是一個十分精緻的銅梯。他沿梯而下,看到下面是一個大廳,裝演得十分華麗典雅。在一些大大小小的沙發上坐著全副武裝的衛士,有的手持寒光閃閃的大刀,有的手握銳不可擋的長矛。一個個表情莊嚴肅穆。王子急忙施大禮,向他們問好致意,可是誰也不搭理他。王子心想,這裏如此安靜,興許這些衛士都睡著了呢,城門鑰匙一定在他們這兒。他小心翼翼地在大廳裏轉悠,看到一位老態龍鍾的長者,心想,城門鑰匙應該在他手中,便趨身上前致意,還是得不到回答。他又看到有個人站在大廳一側,手中握著14把鑰匙,心想,此人一定是掌管鑰匙的人!他跑過去,向那人間好,還是得不到回答!他又向那人第二次、第三次問好,那人依然一言不發。王子急了,上前用手拍著那人的肩頭,說: “你們都怎麼了?我跟你們說話,可誰也不回答我,你們是睡著了,還是聾了?” 那人不說話,也不動彈。王子轉到他的面前,仔細地端詳一番,這才發現那人是銅鑄的!王子不禁大聲驚叫起來: “這真是太奇特了,我從未見過鑄得如此栩栩如生的銅像,除了不會說話之外,簡直讓人難分真偽!” 王子取過鑰匙,來到城門前,打開大門,侍從們頓時歡呼雀躍起來,都要馬上進城看個究竟。 王子制止了他們。因為他想,眼下對這神奇的城市尚不瞭解,這麼多人呼啦一下子湧進城中,定然引起轟動,到那時後果將不堪設想。不如先讓侍從們留在城外,自己到城裏四處探察一番,瞭解實情,再讓侍從們入城也不遲。 王子在城中閒逛,看到一個人在不遠處盯著他一動不動。王子趕快跑過去,向他伸出手去,覺得他的手很硬很涼,仔細一看,原來是一尊銅像。 王子繼續往前走去,在街道的拐彎處,遇到一些人在吵架,有幾個人卡住一人的脖子,架住他的胳膊,似乎打得難解難分。他疾步上前勸架,要把他們拉開來。可是,他又驚奇地發現那些人也都是銅鑄的。王子所到之處,遇到的所有人都是銅鑄的。 他走進一個方型的市場,發現裏面賣菜的、買菜的、拉車的、送貨的人和車馬也都是銅鑄的。在其他地方,王子看到裁縫在為顧客量衣,屠戶在殺牛宰羊,鐵匠在打鐵,廚師在炒菜,木工在鋸木,總 之,各行各業的人都在履行職責,都擺著一種特定的姿勢,如同舞臺上的人物造型。王子不論走到哪里,看到的人和物體都是一動不動的銅像。 他奇怪極了,百思不得其解。究竟是什麼魔力使這座繁榮昌盛的大都市變得死氣沉沉? 他苦思苦想著,不知不覺來到一座富麗堂皇的建築面前。他破門而入,看到大廳兩側整齊地站立著全副武裝的衛兵。裏面的房屋陳設華貴,百寶櫃中置放著許多的奇珍異寶,四周的牆壁掛著名貴的壁毯,上面點綴著世界名畫。牆角處擺放著的淡綠色的鑲金邊的梳粧檯上,堆滿了大小不一、高高低低的優質化妝用品;沙發床上有天藍色的緞子被和繡著色彩斑斕圖案的鴛鴦枕;餐桌上擺著金叉銀盃。他再往裏走,看到一群文武大臣和宰相分立大廳兩側,國王坐在用琺瑯和象牙組合而成的寶座上,國王身旁鑲著寶石的長案上擺放著的樹形金制燭臺在熠熠閃光。 … Learn more

銅城的傳說 碧波萬頃的海面上,行駛著一葉小舟,風和日麗,海水猶如湖光,藍綠藍綠的,水天連成一片,似錦緞,如綠葉,燦爛的陽光撒下無數光針,在海面上泛著金光。 不久,風雲突變,天空烏雲密佈,狂風驟起,卷起幹層海浪,海面被狂風撕破、蹂躪,狂風用巨大的手臂,把海水高高舉起,又兇狠地拋下去。大海發出驚心動魄的咆哮,形成萬道波浪,如萬馬奔騰,向岸邊湧來。 船在狂風惡浪中失去了自由,隨風逐浪被拋來拋去,時刻都有傾沒、葬身海底的危險。船長和船員們被這突如其來的變化驚呆了,不一會兒,一個個精疲力盡。眼望著一望無際的沸騰咆哮著的大海,他們絕望了。 這時,伊格巴爾王子挺身而出。他以堅定的信念、頑強的鬥志和藐視一切困難的毅力,使船員們恢復了信心,驅走了恐懼感。他們緊緊地圍繞在伊格巴爾王子的周圍,迎戰狂風惡浪,與死神周旋了兩天兩夜,終於迎來了風平浪靜的第三天。船員們得救了,帆船繼續向前行駛。 可是,好景不長。船長爬上瞭望塔,仔細地觀察了周圍的海域,突然夫聲哀叫起來。 “王子,我們雖然從狂風惡浪中擺脫出來,可是又面臨著新的死亡威脅,因為我們已迷失了航向!我們遠離預定的航線,不知道要在這汪洋大海漂泊到幾時?不久船上的食品和淡水就會用盡,所有的人都會饑渴而死!” “船長。”王子用鏗鏘的聲音說,“別慌張,別喪氣。真主的保佑使我們沒有淹沒在海中,現在同樣會拯救我們於苦難。我們只有含著微笑面對生死的考驗,才會有信心和辦法來戰勝死亡。” 王子的話使船長倍受鼓舞,船員們也都節食減水堅持著,在大海中漂泊了五個晝夜。 第六天清晨,帆船靠近岸邊。王子和船員們上 岸・驚奇地看到這個海島上繁花似錦,百鳥爭鳴,溪水潺潺,果實累累。他們累極了,餓極了,便摘取鮮美的果子充饑,痛飲清澈的甘泉解渴。他們在島上徘徊了幾天,卻未遇到一個人問問這是什麼地方。 一天,王子獨自外出,四處轉悠,以便瞭解些情況。他來到一座高山前,便毫不遲疑地注上爬,一直爬到山頂。舉目望去,不遠處是高高的城牆。他想,這座城中一定住著許多人。這樣看來,他和船員們就有救了。 想到這兒,他轉身跑回去,把看到的情景告訴夥伴們。船員們一聽,再也呆不住了,紛紛站起來。在王子的帶領下,來到山下,登上山峰。他們越過山谷,來到宏偉的城牆前,發現此城的建築十分堅固。城門是銅制的,上面嵌著銅釘,加著銅鎖,此城的最高處是城堡式的尖塔,所有的門窗都是銅制的,上面精雕細刻著優美的圖案。他們圍著城牆轉來轉去,整整轉了一天,也找不到能進城的人口。 這時,王子想出了個高招,讓船員造一個長梯子,可以沿梯爬到高牆上去,然後翻牆入城,再從裏面打開城門。梯子造好了,王子問大家: “你們誰能爬上高梯,完成開城門的任務?” 一個船員站出來說,“讓我去吧,我能行!” 王子說:“那你就上吧,真主佑護你。” 船員滿懷信心地沿梯往上爬,很快地就爬到城牆頂上。不料,他剛剛站穩腳跟,便張開雙手,大聲喊著:“你聽到了嗎?我來了,我要倒在你的面前!”隨即他從牆頭跌下來,摔得粉身碎骨,氣絕身亡。 王子驚呆了,過了好一會兒才說:“如果說這是聰明人的舉止,那麼呆傻人又會怎樣呢?咱們回去吧,我們不必進入這個充滿了魔力的奇城了。再在這兒呆下去毫無益處,我不能眼看同伴不明不白地死去!” 這時,另一個船員站出來說:“王子,請把這個考驗的任務交給我吧,我會比我的同伴聰明、理智、堅定。我深信自己能夠打開這個城門!” 王子說:“我擔心你會遭到和你的同伴一樣的下場。” … Learn more

補鞋匠設法使他平靜下來,“我的大人,你冷靜下來,再說,蘇利卡並不是只畜生!我老早就告訴你,它是一隻猴子,不是一個女孩子嘛,感謝安拉,你也同意這點,而且還白紙黑字寫成文書,你要看看你自己寫的是什麼嗎?” 法官罵道:“見鬼去吧!你跟我去見哈裏發,讓他來判個公道!” “隨你的便吧,我的大人!”俄默答應道,也不再多講,倆人就去見哈裏發。 他們來到哈裏發的殿前,被守衛攔住:“站住!你們不能進去,咱們尊榮的王上正忙著呢,莫索爾的太子法特拉那赫正帶了他的新娘子來拜會王上。” 法官當時已氣瘋了,把守衛推開,闖進殿裏去。 他撲倒在哈裏發寶座前大聲喊叫:“我偉大的哈裏發!求你作主,把我這案子判個公道吧!”他也不等哈裏發允許他講話就告起俄默來,說有一個非常漂亮的姑娘去找他,自稱是蘇利卡,是補鞋匠的女兒,他花了一千金幣向補鞋匠買下他女兒為妻,而補鞋匠送來給他的卻是一隻難看得要命的猴子,而不是一個可愛的姑娘。 哈裏發聽了這番控訴,向身旁那對年輕夫妻微笑起來,他們早已把他們結婚的經過告訴了他。 法官請求道:“尊貴的王上,請把這個補鞋匠鎖起來吧,他誆騙了你的一個高級官員,而且還弄得他名譽掃地,應該把他用輪于裂成四大塊,不過先要他把一千塊金幣還我,然後……” 哈裏發揮揮手,打斷了他滔滔不絕的話,說道:“首先,我想知道那個自稱是補鞋匠女兒的美女是誰。” “要是我知道就好了,”法官哭叫道,“我也弄不清她是誰呀!” 這時森露蒂從法特拉那赫身邊站起來說:“我來告訴你吧!”她把面紗掀開,“法官,你看看我,那你就明白是誰懲罰你所幹的壞事了。” “蘇利卡!”法官悄悄地叫道。 “我的名字叫森露蒂,”她更正他道,“我就是商人亞狄班尼的女兒,這個在我身邊的男子是我的丈夫法特拉那赫,他是莫索爾國的太子,也就是那個你把他當作叫化子的人。” 法官的臉唰的變白,他用拳頭捶著自己腦袋,大聲嚎叫起來,這正是搬起石頭砸自己的腳,跌進為別人挖的陷阱去了! 哈裏發笑得那樣開心,連眼淚都笑出來啦,接著,他控制住自己,對法官問道,“我剛才聽你說你付了一千塊金幣買蘇利卡,這價錢倒頂公道!相當合理,你付了多少錢買那鐵籠?” “鐵……籠?”法官結結巴巴地說,“一個子兒也沒付,王上。” “一個子兒也沒付?”哈裏發問道,“但這是不可能的!”你得付錢買籠才對!給俄默一百個金幣作為籠價・來,別羅囉嗦嗦,法官,否則……” 法官又是哭又是叫,像被人打了一頓似的,到頭來還是把手伸進口袋,掏錢數給俄默。補鞋匠謝過了他,於是他和法官就允許離開宮殿。 不久,法特拉那赫和他年輕的妻子也告辭了。 在分手時,哈裏發對太子說:“旨訴你的父王。因為他勇敢的兒子和他兒子聰明美麗的妻子,我在將來不再要他每年進貢啦!” … Learn more

補鞋匠講的是實話,森露蒂早知這是真情實況,俄默常為她家補鞋,她每次到他店裏,總是要看看蘇利卡,那是一隻頂馴服的猴子,她會給它一個棗子,一個無花果,或者一個桔子的,她就是利用這點知識來布下這個詭計。 法官嘲弄他說:“哦,你妻子喜歡逗它玩?那它是你籠子裏的一隻醜陋的猴子了,呃?那你能把那猴子的名字告訴我嗎?” 俄默照直說:“她叫蘇利卡拉。” 法官大叫一聲,用拳頭擂著桌子,罵道:“你這頑固老頭!我告訴你,我剛才就聽過蘇利卡的控訴!” “這怎麼可能呢,大人?”補鞋匠惘然地問。 “她剛才還在這兒,告你把她當作囚犯一樣關在籠裏,不讓她出嫁,哦,你覺得吃驚了?” “我不准她結婚?我的法官大人,別再拿我來開玩笑啦!” “哼,你知道我這法官一切都打聽出來感到吃驚吧?我的好人,一句話,我要娶蘇利卡,她要作我的妻子!” 補鞋匠真的無言以對了,他問道:“大人,你真的想跟一隻猴子結婚嗎?” “你已開始使我失去耐心啦!”法官罵道:“小心!否則我就對你不客氣啦!” 俄默抓抓頭皮,巴格達城的法官是個有權有勢的人物,誰又敢違抗他呢! 他問道:“我的大人,那麼你不是開玩笑了?你真的要娶蘇利卡?” “我已下定決心了!”法官聲色俱厲地答道。 “那麼好吧!以安拉的名義起誓,真是每人的口味各不相同,你可以得到蘇利卡了!” “哈哈,你最後還是答應了!”法官大喜道,“來,這兒是我的手,讓我們把這買賣說定吧!” 不過,補鞋匠也不是蠢材,他一旦瞭解法官不惜一切代價也要得到蘇利卡,他就設法從中敲一筆竹杠了。他說:“我的大人,我們的買賣還沒有說定呢!我十分喜愛蘇利卡,如果你答應給我一千塊金市,我才願放棄她的。” “一千塊金幣?”法官咆哮起來,“這可是筆大錢財呵,你應該貼嫁妝才對……” “不過我並不想失掉她,沒有一千塊金幣,沒有商量的餘地,我絕不會放她走的。” 法官抓了抓耳根,心裏猶疑,但森露蒂可愛的容貌,雖然只掀起面紗一刹那,也使他魂銷魄散,現在又浮現在他心頭了,他跟自己的吝嗇掙扎了一陣,最後說:“好吧,好吧,今天我打敗了一個老仇家,使我心情愉快,就慷慨些吧,暗,這兒是一千塊金幣,拿去吧!” 他不再猶疑,打開箱子,拿出一袋錢來,推向補鞋匠,叫道:“現在,給我滾出去!立即把蘇利卡送來給我!” … Learn more

法官說:“我真高興你們兩個這麼快就談妥,又何必再拖延婚期?我們就明天舉行婚禮儀式!你們同意嗎?” “這有何不可?”亞狄班尼答道。 至於法特拉那赫,嗯,他是雙手贊成的! 於是,第二天一早,亞狄班尼的家人就走遍全城,將婚禮的消息傳播開來,按當地的習俗,在當天中午,阿訇為這對年輕的新人成了婚,巴格達上流社會的人都擁聚在亞狄班尼張燈結綵的家中。 法官並未在賓客之中,人們亦沒有注意到他沒有到場,不過當這家主人忙著接待賓客之際,大門打開了,法官的奴僕手中提著一包破爛衣服,走進大廳。他拿著這包東西一直走到新郎跟前,把它舉起來,大聲喊叫:“我的主人大法官派我來叫你把這些破爛衣服穿上,把他借給你扮演這角色的衣袍脫下來還他!” 所有賓客都驚訝萬分,登時鴉雀無聲,森露蒂倚著法特拉那赫,快要站不穩了,而他則臉色漲紅,直紅到發根。 “這是什麼意思?”亞狄班尼粗魯地喝問道。 那奴僕說:“只有這個傢伙,也就是你女兒嫁的那個人,相信他是個王子,其實他並非王子,只是一個身無分文的叫化子,他昨天跟盜賊一起在你家門前被抓到的!他只是個囚犯罷了!” “這不可能的!”亞狄班尼大叫起來。 但那奴僕也不多講,把破爛衣服扔在地上,就昂然離開了婚宴,所有賓客都以疑惑的目光看著新郎。 “他說的是真話,”法特拉那赫說。 “那麼你是說,你並不是巴士拉蘇丹阿卜杜爾・卡塞姆的兒子?”亞狄班尼聲音哆嗦地問。 “你怎麼這樣想呢?”王子答道,“我同巴士拉或卡塞姆有什麼關係?……” “噢,你這個壞心肝的人!”亞狄班尼叫起來,“現在我全明白了,你跟法官一起合謀來作弄我,當著全城來侮辱我!你這壞蛋,你到底是誰?” 但法特拉那赫還來不及回答,森露蒂已走前一步,站在他前面,叫道:“讓我先說!父親,我也跟你一樣不知道這青年到底是誰,但我剛跟他結了婚,我只知道我愛他,我第一次看見他站在窗外時就愛上了他,他當時穿得像個叫化子,我為什麼要管他是什麼出身的?只要我活著一天,我保證就作他的好妻子!” “哦,我的女兒啊!”亞狄班尼哀號起來,“作一個叫化子的老婆,他只是一個囚犯……” 法特拉那赫打斷了他岳父的話說道:“不,我既不是一個叫化子也不是一個囚犯,現在你可以知道我的真正身份了,如果你不打斷我的話,你早就會知道的!我確實同巴士拉蘇丹毫無關係,但我亦是出身王族,我的名字叫法特拉那赫,是莫索爾國王奧爾托的兒子!” “這是真的?”亞狄班尼叫道。 “我敢發誓,絕無虛言!” 亞狄班尼跪倒王子跟前,喊叫起來:“原諒我吧!原諒我吧!”他一次又一次地叫喊,吻著王子的手。 … Learn more

提到森露蒂似乎使法官感到驚奇,他長久地瞪視著王子的眼睛,然後小心地問道:“你說什麼來著,你說森露蒂美得使你入了迷嗎?” “一點不錯,我正是這樣說的。” 法官聽了這話,久久不出聲,一邊捋著鬍子,他那老皺的臉顯得更難看了。最後他突然間道:“你很喜歡森露蒂,你願娶她為妻嗎?” 王於為之愕然,這問的是什麼意思?他想了想,然後答道:“森露蒂既貌美如花又心地慈祥,為什麼我不願意娶她為妻?不過我只怕沒有這福份罷了。” “好!”法官揉著雙手說,“就那麼辦,做好準備明天結婚!” 也不等愕然的法特拉那赫答允,法官就對一個僕從打了個手勢,把這犯人交給他帶走。 他命令道:“帶這個年輕的小夥子去浴室,等他洗完澡,給他穿上最好的長袍,絲綢的褲子,還穿上我最好的那件外套。同時給他吃喝,我們要他吃得飽飽的,精神充沛,好做新郎!” 法特拉那赫一路被帶走,一路還回過頭來問法官這是什麼意思,但法官不回答,而那個領他走的奴僕又是個啞巴,一問三不答,只會搖頭。 於是,王子惘然,只好由得他們安排,到浴室洗了個澡,穿上好衣服,大吃大喝一頓,就算執行法官的命令了。他根本不知道這個法官是個貪婪勢利的小人,曾三次要求討森露蒂為妻,但被亞狄班尼拒絕了。事實上法官井未見過森露蒂,只是聽說她很美,他想娶她的根本原因,倒是因為亞狄班尼十分有錢,這財產引誘著他,可是他的要求一再被拒絕,因而惱羞成怒,發誓要報復,現在他要利用法特拉那赫作為報復的工具。 就在王子做好準備的同時,法官派了一個人去找亞狄班尼,帶口信說有要事立即見他。於是亞狄班尼帶了兩個提燈寵的僕人,趕來見法官。 他問道:“半夜三更你叫我來於嗎?” 虛偽的法官裝出一副友好的笑容說道:“我親愛的亞狄班尼大爺,我有個好消息要告訴你,好消息就是再晚也不在乎的!” “祝你平安吧,這是什麼好消息。” “我要求談談森露蒂的婚事,”法官答道。 亞狄班尼的臉色頓時暗淡無光,就是在燈籠搖曳的光亮中,也可以看得出額頭上的血脈突了起來。 “我不是已經三次告訴過你,我不會把女兒嫁給你的嗎?你對她來說太老啦!” 法官說:“讓我把話講完嘛,我不是要談我娶你女兒這回事,是為一個從遠方來的王子向她求婚,亞狄班尼,你想想看,是一個真正的王子想娶你女兒為妻啊!” 法官自以為自己在騙人,事實上他的謊言同事實竟然一致呢。 亞狄班尼聽了法官這話,為之愕然,他生氣他說:“你是拿我來開玩笑嗎?” “不!不!”法官向他保證道,“這可不是開玩笑的事!我真的是為一個王子向你提親呢,他是巴士拉蘇丹阿卜杜爾・卡塞姆的獨生子,現在正在我家作客,他是化了裝到我們這城市,碰巧見到了你的女兒,你女兒以為他是叫化子,還把麵包給了他,現在王子一心只念著她又美貌,心地又好,就決心要娶她作妻子,跟他共用富貴,我的朋友,你還猶疑不決嗎?” … Learn more

老人采了一些草藥,叫他揉擦蚊咬的腫痕,用不了多久,腫痕就盡消了,老人說:“如果你要到巴格達去,就跳上我這騾車吧,我正要到那兒去,我這騾子朵拉一個人是不成問題的。” 法特拉那赫跳上騾車,感激不盡。老人從車中找出一條破爛的褲子,叫王子穿上。王子雖然不喜歡穿破爛,但總比赤身露體好,也就不客氣穿上了。 當天下午,巴格達城回教寺院的尖塔已經在望。法特拉那赫在城外謝過了救命的老人,其他一段路他自己步行。 走進城裏,他突然發覺自己的肚子在咕咕作響,沒有疑問他已餓得夠嗆,因為他一整天除了曾撿了幾個草毒吃外,什麼也沒下過肚呢。 東方有句諺語:“肚餓是個好嚮導。” 不久,法特拉那赫聞到新烤好的麵包香味。他隨著香味往前走,站在一間很好的房子前,誘人的香味就是從房子一面打開的窗戶裏透出來的。 往窗內一望,法特拉那赫看見屋裏有一個年紀很輕,容貌美麗非常的姑娘正在忙著切一個又熱又脆的金棕色的麵包。她偶爾抬起頭來,看到了那站在窗外的衣不蔽體的陌生人,從他的目光看得出十分饑餓,就趕快切下一片很厚的麵包,從窗口遞出來給法特拉那赫。只有這時她才把面紗遮上,她帶著請他接受的表情望了他一眼。 王子這時因自己像個叫化子一樣,面對一個陌生姑娘,感到十分難為情,竟不敢去接那片麵包,加上她的美貌和慈祥的神情,使他那麼感動,竟講不出一句話來。 “你拿去吃吧!安拉保佑你!”那美貌的姑娘反過來求他。 王子接過了麵包,她友好地點了點頭,就把窗關上。法特拉那赫像著了迷似的,一直望著那姑娘,直到肚子咕咕響,才使他回到現實來。 當他填飽了肚子,覺得好受多了,就打量四周的環境,原來他站在一個小小的廣場裏,在廣場另一面有幾個人聚在一起,從他們的鬼鬼祟祟的表情,王子一眼就看出他們不是好惹的。不過,總得向人打聽一下。他走過去,指著那姑娘烤麵包的房子,問他們當中的一個: “這房子是誰的?” 一個年輕的小夥子答道:“是有錢人亞狄班尼的。” “那個在窗內的漂亮姑娘是誰?” “哦,那是他的獨生女森露蒂,不過陌生人你又是誰?” “我只不過是個窮過客罷了。”法特拉那赫覺得還是不要表露自己身份為妙。 “那你到巴格達來幹什麼?”那人追問。 “我希望來找個工作謀生,”王子說。 “嘻,快來看看這個傢伙!”那年輕人向他的同伴喊道,“他想找活幹謀生呢!”他們圍上來,哈哈大笑不止。 “我不明白有什麼好笑,”法特拉那赫說,“我不幹活哪來飯吃?” … Learn more

森露蒂和大法官的故事 我這故事講的是一個王於落難,他在故事中自然是少不了的角色,但主要的角色還是美麗而機智的森露蒂,說到頭來,這故事講的還是她呢!好吧,讓我由頭講起吧! 這王子的名字叫法特拉那赫,他是莫索爾的奧爾托王的兒子,事實上他也就是莫索爾國的儲君。 有一天,他的父親對他說:“很炔你就要繼我為王了,使我覺得不安的是你還從未向我們王中之王哈裏發何魯納・拉施德致敬呢!” 法特拉那赫問道:“父王,那讓我去見他好嗎?我再樂意不過了,況且,我還從未見過巴格達這美麗的城市,誰不想去開開眼界?” “我們的想法不謀而合!”奧爾托王說,“明天有一支商隊要出發到巴格達去,你就參加這支商隊,帶著我們的年貢去會一會哈裏發吧!” 第二天,搬運夫把年貢裝紮好在駱駝上,有十袋金子,商隊就出發了。有一百個騎兵護送貢物,在商隊左右押運,而在它的前頭,太子法特拉那赫騎著一匹駿馬,有銀鸞頭,繡金的馬鞍。 他們旅途的第三個晚上,商隊在一座林子外紮營,士兵們生起了篝火,躺下來休息,很快就睡著了。可是到了半夜,巡邏的士兵發出警報,土匪襲擊宿營地,他們從四面八方像黃蜂一般湧來,雖然法特拉那赫和他的戰士奮力抗擊,但終因眾寡不敵,敗下陣來。 等到天亮,莫索爾一百個戰士不是戰死就是在戰場上傷重不起了,只有法特拉那赫仍然沒有受傷,雖然在整夜血戰中,他都在最激烈的地方作戰,他的馬匹已被長矛刺中了,跌下來掀倒在地,最後他只有被俘。 土匪頭子說:“我認得你,你是法特拉那赫王子,我現在在這兒先不殺你,我們要帶你去見我們的首領,由他決定你的命運好了。” 他們將太子的衣服剝個精光,綁住手腳,將他捆在一匹馬上。土匪的隊伍在森林裏走了很多個鐘頭,最後到達一個深谷,土匪的大本營就在這深谷裏。 土匪們不是住在帳幕,就住在洞穴,土匪首領自然住在最大最好的帳幕裏。當他們到達那兒時,土匪首領對他的人說:“你們都是勇敢的夥計!你們帶了很好的戰利品回來,但最使我喜歡的,倒是你們抓來的俘虜!” 他這般說著,轉過身來對法特拉那赫大聲叫駡:“狗崽子,你知道你父親和他那夥人讓我們受了多少苦嗎?他們迫害我們好多年了,到處搜捕我們,謀殺我們,就因為他們我們才被迫躲藏在這兒的。現在復仇的時刻已到!奧爾托王的兒子將要被慢慢痛苦地處死!” “隨你們便吧!”王於驕做地答道,“我決不會向土匪求饒的!” 不過講也是多餘,那發怒的土匪首領把他拉進帳幕,對幾個手下打了個手勢,說道:“這狗崽子很傲,反正這兒沒有女人,我們先把他當作兔崽子弄弄吧!” 幾個手下哈哈大笑,一齊把王子按倒在地上,輪流在他背後發洩了他們的獸性。王子被淫辱後,痛得不能動彈。首領將他一把抓起用繩子把他綁在一棵大樹樁上,綁得那麼緊,繩子都勒進肉裏去了。 首領挖苦嘲弄他道:“現在我們由得你慢慢餓死,我們的手不想沾上你……哈哈……你王族哥兒的血!這兒有的是吸血蠅和蚊子,讓它們來制你吧!” 法特拉那赫很快就知道土匪首領說的一點不假,不到一刻鐘,一大群蚊子和嗜血的大蠅,就嗡嗡地飛來,在他無法自救而且赤裸的身上,毫不慈悲地又叮又咬,咬得王子好不難受,但身子被綁,不能動彈,只好聽天由命了。 再說那群土匪,也就不再理那個俘虜,事實他們也不必再去理他,他是死定了的。王子被綁得那麼結實,連動一動也不行,還能逃走嗎? 慢慢,天色入黑,蚊蠅不斷地繞著王子飛,他被咬得遍體鱗傷,全身是點點的血斑和癢痛的隆腫,四肢已累得乏力而發抖,他知道如果再不得救,就要死了…… … Learn more

大約一小時後,天色微明,那個惡毒的妖婦來了。她先脫去丈夫的衣服,用鞭子抽打他,把他打得血肉模糊。丈夫苦苦哀求:“求你別再打了,這已經夠我受的了!可憐可憐我吧!” “你可憐過我嗎?你曾為我而諒解我的情人嗎?”隨著他的哀求聲,她打得更厲害了。她打累了,才給他披上毛巾,又把錦袍罩在外面。然後,她端起湯水向哀悼室走去。 一進到哀悼室裏,她就放聲痛哭起來,邊哭邊熱切他說: “我的主人呀,你告訴我吧,有什麼心事,請對我講吧!” 國王壓低了嗓音,模仿著黑奴的口吻說:“唉呀,唉呀,毫無辦法,只希望偉大的真主援救了。” 她猛然聽到黑奴開始說話了,欣喜若狂,大叫一聲,昏過去不省人事了。過了一會兒,她蘇醒過來,說: “我的主人呀,您真的能夠說話了嗎?”你這個討厭的東西,是你使我病到這種地步的!” “我不懂您的意思。” “因為你每天鞭笞你的丈夫,他的哭喊哀告聲攪得我無法睡覺和休息,他的詛咒和祈禱聲也使我終日不得安寧。如果不是為了這個,我早就恢復健康了!也正是為了這個,我才不想理你的。” “既然如此,看在您的面子上,我饒恕他吧。” “你就饒了他,恢復他的原形,也好讓我安靜些。” “遵命!”說著,她匆忙走進宮去,取來碗,裝滿水,念了咒語,碗中的水便咕嘟咕嘟地沸騰起來。她把水灑在她丈夫的身上,口中念道: “憑著我的法術,讓你恢復原形吧!” 她說罷,年輕人頓時恢復了健康,站立起來,顯得十分高興的樣子。她卻厲聲喝道: “滾出去!以後不許你再到這兒來,否則我就殺掉你!” 待青年離開宮殿後,妖婦才從從容容地走進哀悼室,嬌聲說: “出來吧,我的主人,讓我好好看看你,為你的健康而高興吧!” “你都幹了些什麼?”國王仍用微弱的聲音說,“你這樣醫治我,解脫了你丈夫,只是治標,卻並未治本呀!” “我的心肝寶貝呀,您說吧,怎樣才能使你徹底恢復健康呢?” “你這個該死的東西,城裏和四個島上的居民都叫你變成了魚類,還在苦難中,每天夜靜更深之時,湖中的魚都從水中伸出頭來,大聲祈禱和詛咒你,使我根本無法安睡,在這種情況下,我的健康又如何能恢復呢?去吧,你快去解救它們,再來找我吧!” … Learn more

“‘她在黑奴面前跪下吻了吻地面,顯得畏首畏腳。可是那個黑奴卻極傲慢地微微抬頭,斜著眼睛,罵道:‘該死的東西,為什麼遲到了!’ “‘我的主人喲,您難道還不知道嗎,我是個結了婚的女人呀,一切都不那麼自由!不過,我早已討厭我的丈夫,不願意與他共眠,若不是為了您的安全,我早就把他的城市變成一堆廢墟了,那時只有貓頭鷹和烏鴉在叫喚,只有狼狐橫行。’ “‘你這個該死的東西,你甭拿話來搪塞我!我發誓,假如今後你還來得這麼晚,我就不再跟你來往啦!’ “耳聽他們這樣對話,眼見他們這樣肆無忌憚,我的肺都快要氣炸了。當時,妻子跪在黑奴面前失聲大哭,苦苦哀求說,‘我的心肝寶貝兒呀,您就是我的主人,若是您惱恨我,那還有誰憐恤我呢?要是您遺棄我,還有誰收容我呢?請您可憐可憐我吧,以後我再也不遲到了……’ “她一直這樣苦苦哀告著,一直到黑奴饒恕了她,她才收住眼淚,露出笑容,說:‘主人,您這裏有什麼給我吃的嗎?’ “‘你去打開那個銅盆,’黑奴說,‘裏面有煮好了的老鼠骨頭,你拿出來啃去吧;那邊土罐裏還剩了點湯,拿去喝一口吧!’ “妻子唯唯諾諾地啃了骨頭,喝了殘湯,然後爬到黑奴身邊。 “看見妻子那卑鄙下流的行為,我這才認定她原來是個邪惡的傢伙。我氣得渾身發抖,從圓屋頂上溜下來,沖進屋去,奪過妻子背來的利劍,一劍刺向黑奴,要砍斷他的大靜脈和大動脈,可是,我的利劍只刺破了他的皮肉和喉管。見他倒地喘氣,我就匆匆離去了,不想,待我走後,妻子又把黑奴給救活了。 “我回到京城,走進王宮,一頭栽倒在床上,沉沉地睡去了。當我被妻子喚醒時,天已大亮。只見她已剪去頭髮,換上喪服,對我說: “‘丈夫,我這樣做,不能怪我,因為有人告訴我,說我母親病逝,父親戰死,我的兩個兄弟,一個被毒蠍螫死,一個持續發高燒,醫治無效而死。遭了這麼多的不幸,我怎能不哀悼守孝呢?’‘我不想再管你了,’我平心靜氣地對她說,‘你願意怎麼辦,就怎麼辦吧!’ “從此她終日傷心地哭個不停。一年後,她對我說,‘我想在王宮裏建築一座像陵墓似的圓頂房屋,讓我獨自在裏面守孝,並為之取名為哀悼室。’ “‘你願意怎麼辦,就怎麼辦吧!’ “於是,她就在宮中建了一座圓屋頂的房屋,取名為哀悼室。然後,她把那個被我用利劍刺傷的黑奴弄到裏面養傷。那黑奴雖然還活著,卻成了一個不中用的殘廢,自從挨了我的利劍後,他只能喝些湯水,病弱得不能開口說話。可是,我妻子卻每日早晚低三下四地送湯水侍候他。我一直置之不理,讓她這樣又過了一年。一天,趁她沒注意,我尾隨她走進哀悼室,看見她在悲哀地哭泣,說道: “‘我的心肝寶貝呀,您為什麼要離開我?您如果遠去了,我也不再活在人間,因為除了你,這裏我無人可愛。無論您走到哪里,請帶走我的靈魂和軀體;無論您定居在哪里,請在您的身邊埋下我的軀體;當您站在我的墳前呼喚我的時候,我的骨頭就會發出呻吟與您的呼喚對應。’ “聽了她的祈求,我闖到她面前,憤怒地斥責道:‘你這是忘恩負義的蕩婦之言!’ “她一骨碌站起來,狂叫道:‘好呀,是你砍傷了他,讓他三年來不死不活地受苦難!’說完,她連念咒語,我聽不明白,只聽她最後說:‘憑著我的法術,你的下半截身體變成石頭吧! “隨著她的話音落地,我的下半身果然變成了石頭。從此,我站不起來,也睡不下去,既不是斷了氣的死人,又不是行動自如的活人。我的下身變成石頭後,整個京城,包括街道、庭園,也都中了她的魔法。原來住在京城裏的信仰伊斯蘭教、基督教、猶太教和拜火教的四類教徒,變成了四種顏色的魚。伊斯蘭教徒變成白魚,拜火教徒變成紅魚,基督教徒變成藍魚,猶太教徒變成黃魚。城周圍的四個島嶼變成了四座山,圍繞著湖泊。 “打那以後,她千方百計地折磨我,每天來抽我一百鞭,打得我鮮血淋漓,不省人事。不僅如此,她抽打我之後,又在我身上披一塊毛巾,再把這件華麗的衣服套在外頁。” 年輕人講到這裏,傷心得幾乎氣絕。國王抬頭看著他說: “‘年輕人,你的話解除了我的疑慮,卻又為我的舊愁增添了一重新愁。不過,你告訴我,那個女人在哪兒?受傷的黑奴住在哪兒?” … Learn more

國王站在湖邊,問所有的衛兵和侍從:“你們之中有哪個見過這個湖?” “沒見過。”在場的人異口同聲地回答。 “那麼,”國王說,“我決定不回宮了,什麼時候弄清楚了此湖和四色魚的秘密,什麼時候再回去作國王。” 於是,國王吩咐部下,依山紮營。他對宰相說: “今夜我要獨坐帳中,專門研究這個湖和四色魚的奧秘。你守在帳外,對要求見我的大臣、公侯或僕從說:‘國王太忙,無暇接見。’” 入夜,國王脫下朝服,換上便裝,佩上寶劍,悄然離開營帳,趁黑夜爬上高山,一直跋涉到天明,又從早晨走到中午,冒著炎熱的天氣,不顧疲勞,再走了一晝夜。到了第三天早晨,他發現遠處有一線黑影,十分高興,心想,也許那裏有人能告訴我這個湖和四色魚的來歷呢!黑影逐漸變大,走到近處一看,原來是一座用黑石建築的宮殿,兩扇大門一閉一開。國王喜出望外,忙走上前去敲門,卻不見有人應聲,他又敲了兩次,裏面依然沉寂無聲。他想,毫無疑問,這是一座空殿。於是他鼓足勇氣,闖進大門,來到廊下,提高嗓門叫道: “宮殿的主人呀,我是一個異鄉人,路過此地。你們有什麼吃的東西,可以給我充饑嗎?” 沒人回答,他接連喊了三四遍,都是如此。他又鼓起更大的勇氣,由廊下一直走到堂屋裏。屋裏還是沒人,可是裏面的擺設都整整齊齊。屋外一個寬敞的院子,被四周矗立的拱形大廳環抱著,院中有石凳和噴水池,他邊蹲著四個紅金獅子,口中噴出珍珠般的清泉。院子上空張著金網,網中禽鳥飛鳴。國王眼見這優美如畫的景色,心中頓生疑惑,怎麼這裏就無人說說這曠野中的山嶽、湖泊、宮殿和四色魚的來歷呢?想到此,他感到十分惆悵。便頹然坐在門前,陷入沉思。 這時,突然傳來一聲哀怨的悲歎。他立刻站起身來,循聲尋去。只見大廳門上掛著簾幕,他伸手掀起簾幕,發現裏面床上坐著一個眉清目秀、紅光滿面、體魄健美的青年。國王一見青年,欣喜若狂,忙跑過去問候主人。青年人也問候了國王,並說: “歡迎你,只是我行動不便,不能起身迎接你。” “青年人,”國王說,“我到這裏來,只是想問問你,這個湖和四色魚到底是怎麼回事兒?另外,這麼宏偉的一座宮殿,怎麼只有你一個人住?你穿得如此豪華,為什麼又這樣悶悶不樂?” 青年人聽了國王的話,眼淚像斷了線的珠子一樣滾下,他放聲大哭起來。國王更覺不解,便進一步追問: “青年人,你這樣傷感,究竟是什麼原因?” “您看看我這個樣子,就知道我為什麼傷心了!”青年說著,撩起衣服,讓國王看他的下身。 國王低頭一看,才知道這青年從腰部到腳下已經化為石頭,只有上半身還有知覺。國王看在眼裏,愁在心頭,只得長籲短歎。他說: “青年人,你把新愁添在我的舊愁上面了。我原是為弄清這湖和四色魚的來歷才到這兒來的,可眼下,你的經歷又給我增添了一層疑雲。毫無辦法,一切只按偉大的真主的安排了。青年人,請先把你的經歷告訴我吧!” “好吧,”青年人說,“我的經歷和四色魚有著一段離奇古怪的遭遇,如果把它記錄下來,對於後人倒是一個很好的教訓呢。我父親是這個國家的國王,名叫麥哈穆德。他是這個黑島的主人。先父執政七十年後死去,我繼承了王位。我娶了叔叔的女兒為妻,她非常愛我,如果我不在她面前,她就不思飲食。我們的恩愛生活經歷了五個年頭。有一天她去澡堂沐浴,我吩咐廚師準備晚飯,待她回來時一同享用。隨後,我走進臥室,躺到床上休息,並命令兩個宮女在旁侍候。這兩個宮女一個坐在我的頭前,一個坐在我的腳邊。由於妻子不在身邊,我心緒不寧,在床上輾轉反側,難以入睡。這時,我閉目養神間,聽到兩個宮女低聲細語地聊起來: “‘哎,麥斯歐德,你看我們的主人有多可憐,他這樣年輕有力,竟娶了一個邪惡的女人為妻!’ “‘是呀’,願真主懲罰那個邪惡的女人!我們的主人也太糊塗了,竟一點兒也不去管她!’ “‘你說這話可真該死,如果我們主人知道她每晚都到別處過夜,還能不管嗎?只是她每天晚上都用麻醉品使他昏迷過去,他一點兒也不知她的作為罷了。她打扮得花枝招展,溜出宮門,直到黎明才回來。她點香在主人鼻前一熏,主人才清醒過來。你說,主人一直這樣被蒙在鼓裏,又怎麼去管她呢?!’ … Learn more

漁夫的故事 從前有個老漁夫,終年靠打魚為生,勉強能養活老伴和膝下的三個兒女。他常常手頭拮据,度日如年。一天中午,漁夫來到海邊,他習慣於每天打四網,不管有魚無魚,都收網回家。 他撒下第一網,等了一會兒,便往上拉網,覺得魚網很沉重,使多大勁也拉不上來。於是,他在岸邊打下一根木樁,把網繩系在樁上,然後脫掉衣服,潛入海底,使出九牛二虎之力,把網頂了起來,原來落入網中的是一條死驢!魚網也給撕破了。他覺得很喪氣,真想收網回家。可是他想到家中的妻子兒女還在等著他打魚換錢買麵包充饑呢,便迅速扔掉死驢,補好魚網,向大海撒下第二網。 漁夫緊緊拉著繩索,待網落到海底好一會兒,才往上拉網。這次感到比第一網還重,心想,這回肯定是條大魚。於是系起網繩,潛入海底,拚著老命往上頂。原來是一隻灌滿泥沙的大甕。他不禁感到一陣悲傷,嘴裏念叨著:“真主啊,發發慈悲吧,我的衣食已斷絕來源,總不會止我走投無路吧!” 漁夫拋掉大甕,洗好魚網,鄭重地祈禱一番,第三次撒下魚網,侍魚網沉下多時,才動手收網。然而,這第三網打上來的卻是一些骨頭,石頭和各種貝殼。此時,他已傷心到了極點,搖頭歎息不止。他仰望無盡的天穹,喊道: “真主啊,我每天只撒四網,這您是知道的。現在我已打了三網,卻沒有打上來一條魚,最後這一網,你就開恩賜給我一線希望吧!” 漁夫喊著真主的大名,向大海撒出第四網,他好久都不敢往上拉,唯恐這最後一次落空,絕了他的生路。過了好長時間,漁夫閉上眼睛,小心翼翼地收網,生怕魚兒漏網。這回魚網並不那麼沉重了,他拉上來一看,又是一條魚也沒有,只有一個膽形的黃銅瓶。只見瓶口用錫封著,錫上蓋著蘇雷曼大帝的印章。他望著這個膽瓶,心想,儘管沒打上魚來,只要有了這只古瓶,到集市上去也是能夠賣幾個金市的。他舉起膽瓶搖了搖,沉甸甸的,裏面肯定有東西,說不定還是金銀呢。於是,他抽出帶在身邊的小刀,撬去瓶口上的錫封,拔去蓋於,裏面黑洞洞的,什麼也看不見。他又把膽瓶倒過來搖了搖,以為能把瓶中物倒出來,可是什麼東西也沒有。 他重重地歎了口氣,把膽瓶放到沙地上。這時,瓶中冒出了一股青煙,飄飄悠悠地升到了半空,然後彌漫開來,最後凝聚一處,變成一個魔鬼。只見他披頭散髮,青面獠牙,吊車似的手臂,桅杆似的長腿,山洞般的大嘴,喇叭樣的鼻孔,燈籠似的眼睛,模樣無比兇惡醜陋,漁夫見了,嚇得渾身顫抖不止,牙齒磕得卡卡直響,一時不知如何對付。只聽魔鬼說道: “真主是唯一的主宰,蘇雷曼是他的使徒。真主的使者呀,你別殺我呀,以後我再也不違背你的旨意了!” 漁夫定了定神,越聽越不明白,奇怪地問: “你在說什麼呀?蘇雷曼已經逝世一千八百年了,他的時代早已過去了。我們信仰的是繼他之後出現的先知穆罕默德的宗教。你這個妖怪是怎麼回事?為什麼鑽進這麼個小瓶子裏?” 聽了漁夫的話,那魔鬼立即挺直了身子,一改剛才那種卑躬屈膝、唯命是從的樣子,說: “漁夫,我來給你報喜來了!” “你給我報什麼喜呀?” “給你報馬上殺掉你的喜!我可以讓你選擇死法!” “這又是怎麼回事呀?我把你從海裏打撈上來,又把你從膽瓶中放出來,救了你的性命,還你自由。怎麼,你卻恩將仇報,不僅不感謝我,反而要殺我,這于情於理都是說不過去的。” “少廢話,快說說你到底想怎麼個死法,我馬上要執行了!” “不管怎樣,你也得告訴我,我犯了什麼罪,也好死個明白呀!” “漁夫,聽完我的故事,你就明白了。” “說吧,快說,我都要急死了!” … Learn more

穆魯克用手掌拍了一下腦袋叫道:薩特,你說什麼來著?對呀!果然……那必然是這樣了!我在心坎深處不就早已這樣感受了嗎?” 他毫不猶疑,就對幹形靈下達命令,很快他們就騰空而起,帶了西妮卡公主,讓她躺在床上,一起由千形靈化作一塊巨大的雲,向埃及飛去。他們一路快如旋風,用不了一個時辰已經看見埃及和它的首都,穆魯克在天空指出那座是他的宮殿。 他命令千形靈,指著宮殿雲石的露臺說:“把我們送到露臺上去!”一瞬間,他們就安全降落在露臺上面了。 千形靈恢復了原形,疊著手,卑恭地在穆魯克面前叩頭,問道:“主人啊,我等候你的命令!” 穆魯克太子說:“我沒有什麼要你做了,我知道你的法力是有限的,你連西妮卡都救不醒!回到你的島上去吧,永遠不要再離開它!如果有沉船落水的水手,漂上了你的島,要好好招待他們,要是他們要走,讓他們平安回家,千形靈,這是我對你最後的一個命令啦!” 千形靈再一次叩首表示感謝,化作一陣旋風,只聽見一聲怒吼,他就走掉了。 穆魯克留薩特在露臺上守護著不省人事的公主,自己跑去找蘇丹。他父親見到他高興萬分,緊緊把他摟住。當蘇丹和大臣們聽完了整個故事,立即帶了醫生,趕到露臺上來。 那些醫生一個接一個給睡美人診治,一個建議用某種草藥,另一個又建議要放血,第三個提出用香熏,第四個出主意用香油擦,可是全不中用,美麗的西妮卡動也不動。 蘇丹下令把她搬進宮中最好的房間,她躺在那兒睡呀睡的,穆魯克太子一天又一天守在她床邊,他一天比一天更愛這美麗的睡公主了,他十分苦惱,設法想把她救活。 他想起那枚蘇雷曼大帝指環的魔力,能夠驅神遣鬼,就把各種神鬼精怪召到公主床邊,要他們設法救醒公主,可是用盡了各種方法,仍然無效。他們沒有一個能使西妮卡蘇醒過來。穆魯克絕望之極,萬分悲哀,有一天他在絕望之餘,拔出匕首,用刀尖指著自己心坎,說道:“沒有了西妮卡我活著有什麼意思?”說完就一刀要向自己胸口刺去。 正是這時,視窗傳來了一陣撲翼聲,彩羽小鳥飛了進來,繞著他飛來飛去。 “你來得正是時候!”穆魯克太子大叫一聲,匕首從他手中落在地上,他從指頭脫下那枚指環,扔給鳥兒,那鳥兒非常伶俐地用爪子一把抓注。“如果它也不能使西妮卡恢復生命,這寶貝于我又有何用?” 鳥兒停在窗櫺上,吱吱地說道:“你竟把蘇雷曼大帝的指環也拋棄不要了嗎?它可以給休統治全世界的法力呢,你沒考慮清楚吧?” “我早就考慮得很清楚了,”太子答道:“但一個沒有西妮卡的世界,對我又有什麼好處?如果我得不到西妮卡,我對那些光榮是棄之不顧的!”說著他撿起匕首,又要向自己刺去。 “住手!”鳥兒喝道,“要是你的愛情真是這般偉大,那應該得到報酬,你看看床上吧!” 穆魯克回轉頭來,他簡直不敢相信自己的眼睛了!西妮卡開始呼吸了,她深深地吐了口氣,揉揉那雙睡了一千年的眼睛,坐了起來,當她睜開雙眼,不覺驚奇地問道:“我在什麼地方?年輕人,你是誰呀?” 穆魯克跪在她身前,拉住她的雙手,含著滿眶的喜淚,把事情始末講給她聽。 西妮卡說:“我的恩人,謝謝你,謝謝你,那麼說你就是那個我在遙遠的地方長久等待的人了!”她這話正同那詩句吻合呢! “西妮卡,你要感謝的不是我,”太子說,“而是那只在窗櫺上的彩色羽毛的鳥兒,是它帶路,領我找到你的呢!” 西妮卡轉過身來,小鳥吱吱地說:“不,不,我只不過是個使者,我在盡我的職責罷了,不過,現在我要把蘇雷曼大帝的指環帶走了。” … Learn more