童話故事

Feed Rss

辛巴達的故事 2

02.26.2010, 遊記, by .

“我們是麥爾佳努國王的馬夫,”他說,“每年這個季節月圓的時候,我們都把母馬帶來拴在海邊。海馬嗅到氣味,就會爬上岸,找母馬親熱。我們躲在地窖裏聽候動靜。海馬和母馬恩恩愛愛,再也捨不得分開。海馬要帶母馬下到海裏去,可是母馬披牢牢拴住,於是海馬長嘶大叫,亂踢亂撞。這時,我們馬上鑽出來,把海馬嚇跑。我們的母馬從此懷了孕,它們生下的小馬是陸地上絕無僅有的良種。”

這時,外面相繼傳來海馬和母馬的叫聲,馬夫一躍而起,抄起寶劍和盾牌奪門而出,邊跑邊喊:“夥計們,海馬上岸啦!”

霎時間,許多人應聲而出,用寶劍敲打著盾牌,高聲呐喊,海馬倉皇而逃。馬夫們每人牽著一匹母馬走過來,我的夥伴把我的情況向大家作了介紹,我們很快熟識起來。我跟著他們的馬隊,經過長途跋涉,來到了麥爾佳努王國。

馬夫把我的經歷講給國王聽,國王對我表示同情,十分熱情地款待我,並且讓我負責港口的管理,登記過往船隻,同時徵收關稅。

我忠心耿耿地工作,博得了國王的賞識和重用。生活安定下來了,我卻無時無刻不思念自己的家鄉。每當有船隻靠岸,我便向旅客們打聽去巴格達的路途。可是儘管來此地的人很多,國家不同,膚色不一,卻沒有一個人知道我的家鄉巴格達。

我回祖國的希望日益渺茫,可是我心頭眷念家鄉的火焰並沒有被撲滅,它反而越發熾熱了。

有一天,一艘大船駛來靠岸,水手們往岸上搬運貨物,我站在岸邊登記數量。記完後,我問船長:

“船上還有別的貨物嗎?”

“是的,還有些貨物在我的船艙裏,但是貨主在途中落海淹死了。我們決定賣掉他的貨物,把錢捎回巴格達送給他的家裏人。”

“巴格達”的名字使我渾身顫慄!我迫不及待地追問:“這個人叫什麼名字?”

“辛巴達。”

啊!我的名字!我仔細端詳眼前這人,終於認出來了,他就是棄我而去的那條船的船長。我高聲叫起來:“船長,我就是辛巴達!”

可是船長搖搖頭:“真沒辦法,世界上沒有講真誠和良心的人了。”

“你怎麼說這話,船長?”

“因為你聽說貨物的主人淹死了,便想騙取這筆財產。我親眼見他和別的旅客掉到海裏的,沒有一個人活命。”

“船長,我可以給你講講從開船到墜海我們在海上的經歷。你再仔細聽聽我的口音,就知道我不是騙子了。”

於是我從巴格達開船時講起,一直講到我們掉到海裏。船長才相信了我的話。那些認識我的商人也走過來了,他們看見我非常高興。

“天哪,我們簡直不相信你還活著。”他們擁抱著我說。

他們給我搬出貨物,一切完整無缺,上面都還原封寫著我的名字。我挑出幾件最貴重的東西,作為禮物獻給麥爾佳努國王,把其餘的貨物賣掉,賺了一大筆錢,又買了許多當地土特產,準備回國銷售。一切準備妥帖,我去謁見國王,感謝他對我的恩德,請求他允許我回家。國王慨然允許,親自和我道別,並送給我大批禮物。

我乘上了返回故鄉的船,心裏激動萬分。盼望著早一天登上故鄉的土地。

旅行歸來,我在家裏過了一段安逸、快樂的生活。可是有一天,我又起了出去旅行的念頭,我便收購了一大批適於外銷的貨物,和商人、旅客們一起出發。

船載著我們經過了無數個海港和島嶼。每當停泊靠岸時,我便隨著同船的商人們登上陸地,與當地人打交道,或買或賣或交換,然後繼續航行。

後來,我們路過一個美麗的小島,島上樹木林立,果實累累,花草蔥蔥,流水潺潺。我們上島休息,在島上漫步遊覽,欣賞美麗的自然風光。遺憾的是,島上沒有人煙。

我來到一眼清泉旁,濃密的樹木圍繞在它四周,枝葉交錯,形成天然篷帳。我坐在樹下,拿出隨身帶的乾糧吃起來。一陣涼風吹過,送來沁人肺腑的花香。我頓時四肢酸軟,頭腦昏沉,不知不覺地進入了夢鄉。

等我醒來,四處已不見人影。我向停船的方向跑去,只見海水茫茫,那船早沒了蹤影。

我急得捶胸頓足,大哭大叫:“故鄉啊,難道我真的再不能回到你的懷抱了嗎?”

我癡癡呆呆地在島上徘徊,夢想能尋到什麼慰藉,可是除了森林與曠野,別無他物。後來我突然想到,應該看看島的四周,便選了一棵參天大樹爬到頂上。我舉目眺望,只見碧空萬裏,水天相連,腳下是土地、沙灘和樹木。最後我發現島上有一個白色的龐然大物。我急忙溜下樹來,向那方向跑去。

Comments are closed.

Leave a Reply

Your email address will not be published.