童話故事

Feed Rss

蘇雷曼大帝的指環 3

03.01.2010, 阿拉伯童話故事, by .

穆魯克大叫一聲:“全能的安拉啊,那指環……它銜走了那指環!”他從水中躍出,沖向岸邊,他的恐懼立即被證實不誤,指環不見了。

他想盡辦法想把那彩色羽毛的小鳥從天上引下來,張開雙手像要喂它,可是小鳥卻越飛越高,不肯下來,最後還轉向南飛,消失在遠方了。    穆魯克垂頭喪氣,眼巴巴地看著它飛走,一點辦法都沒有。薩特只好提醒他,還是把衣服穿上,不能光著身子亂跑。

穆魯克穿好衣服,突然靈機一動,拍著自己腦袋向薩特叫起來:“哈,你知道那鳥兒想幹什麼嗎?它是來給我們指路的,所以才把指環叼走……”

薩特對朋友的話,不管對還是錯,都是點頭同意的,於是他們穿戴好之後,就動身往南走。南邊就是阿拉伯灣,穆魯克和薩特把他們的馬匹賣掉,搭上一艘往南開的海船,兩三個禮拜後他們到達了印度的海岸,海船駛進戈亞港停泊,卸下貨物,又裝上新貨,穆魯克太子和他的同伴只好上岸。

當他們走上繁忙擠擁的街道時,薩恃問道:“我們現在該往何處去?”

就在這時,他們聽見一聲悅耳的鳥鳴,他們抬頭一看,只見那只羽毛鮮豔的小鳥又在頭上盤旋,如果他們眯縫著眼睛,避開強烈的陽光,甚至能看出它還叼著那紅寶石指環呢!

那鳥兒在他們頭上盤旋了幾個圈,又向南飛走了。它飛走時好像還回過頭來望了幾次,最後消失在遠方。

兩個埃及小夥子早已坐船坐怕了,但又有什麼辦法?他們只好又到海港去看看有哪一艘海船是往南開的。你也許會問,為什麼他們坐船坐怕了?嗯,因為來戈亞港的路上,他們遇上了風暴,好不容易才逃過了沉船之難啊。這次上船後,情況更糟,在海上航行了兩個禮拜,就碰上了旋風,主桅被吹折,帆全扯碎了,連船舵也被打掉,海船在風浪中孤立無援,任其吹打。

那天夜裏,海船被沖上了一個沙洲,海浪滾滾而來,沖上甲板,等到天亮,水手都紛紛跳下海中游泳逃生,因為肉眼也看得清,離海岸不遠了。穆魯克和薩特只得跟隨水手跳水逃生,可是風浪很大,結果只有他們兩個掙扎上岸,其他的人全被風浪捲進大海去了。

他們倒在岸邊,精疲力盡,好一會才清醒過來。他們坐在岸邊,向四周打量,只見不遠處,在叢林後邊,有一座長滿樹木的山,他們決定爬上那座山,希望能從山上看看四周環境,以決定該往何處逃生。

他們費了好大勁才穿過叢林,樹下長滿了巨蕨,等他們攀上了山頂,向四周一看,才發現命運把他們送上了一座孤島,不管他們往哪兒看,四邊除了海浪就什麼也看不見了。

可是這小島倒挺肥沃,到處都可以看見黃色的香蕉、棕紅的棗子和鮮紅的石榴,在蔥翠的樹葉間閃出來。他們只要伸手,到處都可以採摘到果子吃,在高大的棕櫚樹下,有著清泉翠澗,不過,儘管這樣,卻看不見有什麼生物。

他們並不喜歡這個孤島,總感到有著一種詭秘的危險在包圍著他們,薩特提出要到島上走走,穆魯克實在太累,就提醒薩特千萬別走得太遠了。薩特走後,太子很快就在樹蔭下睡著了。

等他醒來時,太陽已經西下,他向四周看看,卻不見薩特的蹤影,奇怪,怎麼他還不回來?他跳起來,把手拱在口邊,大聲喊叫薩特的名字。

薩特沒有回答,四周聽不見人聲,卻聽到一種奇怪的嘶嘶聲,這種可怕的怪聲越來越近,聲音變成一種咆哮,就像猛獸發怒時一樣,樹叢同時傳出被擠斷壓折的聲響。穆魯克抬頭一看,只見兩條,不,有三條,四條,五條蛇不像蛇,獸不像獸的大蜥蜴,脖子上豎起帶刺的翼鱗,在一步一步迫近來。它們張開口,露出鋒利的牙齒,一邊發出嘶嘶的怪聲,邪惡狠毒的小眼珠狠狠盯住穆魯克。

怎麼辦好?根本無路可逃,只有爬上他身邊的那株大樹了,他一躍而起,像閃電般攀著枝丫,登上大樹,一邊往下望。那些可怕的蜥蜴用爪子在抓樹皮,像要追上來呢。

遼阿,穆魯克突然聽見頭上的枝葉間傳來了一陣婉轉的鳥鳴,他抬頭一看,就看見那只銀頭金喙的彩色鳥兒,它就停在離他不遠的枝丫上。那鳥兒望著他,眼神十分友善,這立即使他心中的恐懼消失無蹤。接著,那鳥兒飛下來、停落在太子手上,把那紅寶石指環放在他的掌心。穆魯克才把指環戴上,只聽見腳下的樹葉響起一陣沙沙聲,他正要低頭去音,那鳥兒就不見了,但指環卻留在他的指頭上,放時出陣陣紅色的光彩,而且紅光直往下射去。

那些正在迫近的龍不龍、蛇不蛇的怪物,被紅光一射,立即起了變化。它們憤怒的咆哮和嘶叫,變成了哀號和驚叫,穆魯克往下看時,只見它們已在退卻。它們一條接一條將長滿鱗的軀體縮回叢林去,過不了一會兒,就完全看不見了,雖然它們的叫聲仍然可聞,但己不再有威脅性,過一陣就再也聽不見了。

穆魯克太子細心地探視了地面一遍又一遍,然後才十分小心地爬下來,但他還是十分害怕怪物會突然回來,所以足足花了一個時辰才回到地面。

他大聲喊叫:“薩特,薩特!你在哪兒?”可是回答他的只有他自己的回聲。

最後,太子鼓起勇氣,闖進荒野,到怪物消失的地方去尋找失蹤的夥伴,薩特准還是在這荒島上的!他尋到了怪物的足跡,但怪物早已逃遁,紅寶石指環射出的紅光已把它們趕跑,也許它們已受了傷,甚至死掉了。

穆魯克往前尋去,終於來到了一片開闊地,四周沒有樹木,卻有一塊十分巨大的黑色玄武岩。當穆魯克慢慢向它走去,那岩石突然像門一樣打了開來,露出裏面是一個白得像雪一樣的雲石岩洞,無數看不見的燈正把它照得通明。穆魯克信步走進岩洞,才發現這不只是一個岩洞,而是一個闊大的廊廳,廊廳盡頭一道門隨即自動打開,穆魯克看到門裏有一道鋪了地氈的階梯,一直通向下面。他走下樓梯,樓梯盡頭的一道門也隨即自動打了開來。

現在穆魯克發現自己處身在一個很大的廳堂裏,四壁的牆是純金和純銀的,雖然四處看不到有一盞燈,但室內光亮得就像白晝一樣。

Comments are closed.

Leave a Reply

Your email address will not be published.